春日序曲 短评

  • 42 陈见Leo 2019-08-17

    翻译有很大很大的问题,内心独白有特别生涩不连贯的衔接,他毁了安德烈的文笔。等过段时间买原著好了。。。

  • 26 谭猫猫 2019-08-18

    从《夏日终曲》到《春日序曲》,不知道会不会凑齐四季恋歌。 最爱《曼弗瑞》,细腻到哭泣。 《初恋》和《曼弗瑞》都适合拍成电影,嗯,算了,《曼弗瑞》还是永远成为文字吧。

  • 19 ParisPatient 2019-08-19

    虽然早已戒断André Aciman,读这本短篇集时还是不断想起cmbyn。故事永远发生在夏天,回忆中的泳池,球场,柠檬汽水和晚场电影,也从来不曾褪色过。enigma variations,比起序曲我更倾向于它是续曲,或基于青春的无穷无尽的变奏。

  • 11 任哈哩 2019-08-25

    “I have to run but for you I’ll always make time.”《请以你的名字呼唤我》没看文本,不做对比,一部文学作品如果囿于道德被评价还挺悲哀的。《春日序曲》以小说来读必然是经不起评介的,艾席蒙没有要关心故事走向,他展示的是情感最细腻最真实的触觉与发展,探讨的是人爱欲何方魂归何处,社会、道德、身份等一切约定成俗的概念都没什么重要,“人”最重要。大篇幅脱离了故事引导的心理描写,只有同过频的心才会被击中,读来索然无味的人必然不能懂几乎被溺死的人的震撼与感动,慨叹艾席蒙的敏感锋利!金句确实很多,划了小半本。

  • 3 China Blu 2019-09-17

    我觉得艾席蒙老师以后可以不必再写作了,就躺在那里吃CMBYN的老本就行了。他这个路数再写也是变种的矫情,没什么突破,还不如不写。

  • 6 2019-08-18

    第一篇(什么东西,好奇怪) 第二篇(作者是深柜,好矫情) 第三篇(一直在意淫) 第四篇(这是在讲一个渣男的故事吗?这么滥情,翻译可能也翻不下去了,本来水平就不高,这还直接翻错了) 第五篇(傻逼读物)拜拜

  • 3 哈泽维尔 2019-08-26

    1 完全不是cmbyn的续集,抱着这个念头的读者可能会失望; 2 男主保罗是一个非常多情的人,抱着看纯情爱情小说的人可能会很失望; 4 这本书是有几个爱情故事构成的每一个爱情故事都非常的多情; 3 作者真是一个非常会写爱情心理的大师。

  • 5 Orange_best 2019-08-17

    不是所有人都能读懂这本书,这是艾席蒙在古稀之年回首过往大半生的一部真实性、复杂性,大胆探索人性的诚意之作。就像媒体评价所说:“他这一次做了更为大胆的尝试,风险更大,更让人意想不到,也在某种程度上更为贴近生活本身”

  • 6 鹿兕兕 2019-08-17

    如果你是因为《请以你的名字呼唤我》想买这本书,大可不必。你会像我一样失望。 读起来不流畅,不知是作者文笔还是翻译原因。很多大篇幅的内心自白,我是无法感同身受,读着也觉得无味。 如果你想要体会CMBYN式的怦然心动、酸涩和一生一次的爱情,不如再去多读几遍,不用在这本书里浪费时间。这整本书就是“渣男”的一生情史。 男主看似深情,其实不仅管不住自己的下半身也管不住自己的大脑。 别糟蹋一生一次的爱恋这句话了,别把出轨说得义正言辞、冠冕堂皇,为自己的不负责任找借口! 精神污染,手动再见!

  • 2 旺角來夢 2019-08-18

    白马时光??翻译打扰了

  • 1 傻宝宝波特 2019-10-02

    从夏天的尽头读到现在,十二岁的“我”在圣朱斯提亚诺岛度过的夏天最终无限延长,“无论我走到哪里,每个我见到并渴慕的人,到头来我都免不了会用你发出的光芒去测量他们”,而我的夏天也得以延长,在深夜暖黄的灯光里反复揣摩的那些字句,就像柠檬汽水一样在脑海里冒着泡泡,酸涩又甜蜜,爱情的无数种模样像万花筒一样过尽,但千百种人生可能始终都在重复同一个。最喜欢《初恋》和《曼弗瑞》,他写的柔情百转、缱绻心思细腻而太打动人。

  • 1 Nelly.L 2019-09-17

    读到最后一页才意识到标题Enigma Variations是什么意思:每一个章节都是一个平行时空,在那个时空里邂逅一个特别的人,生出某种特别的悸动。作者道尽了爱情萌芽阶段的种种微妙心境,有过真正爱情的人应该都能从中找到自己的影子。

  • 1 糖罐子 2019-09-02

    像春天一样动人,怡人,撩人。文字又纯真又性感。每一故事所展示的每一种爱都让觉得那只是爱那就是爱,而忘记性别,年龄,道德等种种。《曼弗瑞》那篇就像另一种版本的一个陌生女人的来信,或者是一个陌生爱人的来信,宛若呼吸。唯一让我怅惘的是:如果真的每一份爱都是真爱,那究竟什么是真爱呢?

  • 3 大洋洲 2019-08-17

    沉迷过《夏日终曲》,看完这部后还是坚持自己的观点,这是一部作者记录自己写作风格的实验作品和集大成者。虽然并不喜欢主角见一个爱一个然后还谈什么永久的双性恋渣男设定,囿于翻译问题使文字稍显琐碎混乱,书名错误更有博关注之嫌,但安德烈的文字是细腻的、自我的和情绪的,拉长的时间线细数人生亮点,第一人称的“我”足够在短时间内共情,大量的心理描写剖析角色心境和性格,“我”能在每段感情里用心投入然后成功脱身,恰如泡沫幻影,以此达到断章“取义”从而道一句文学害人的美感。是绝对宽松的爱欲环境和不停对爱的描绘,性源自天生也源自后天的吸引,它可以作恶可以完善甚至主宰爱意,可即使对类似表达有再多的理解,处理不好时间线和转变过程,更因先入为主,终究不是个值得铭记的好故事。

  • 1 黄豆豆 2019-08-30

    我买的实体书收到了,纸质很好,内封的柠檬,简洁又满满春日的气息。

  • 2 Blue. 2019-08-18

    就比较喜欢初恋和曼弗瑞这两章

  • 1 Maud 2019-08-31

    翻译有点奇怪,要是能看原著就好了。艾席蒙的文字永远是南欧夏天的汽水和夜晚,太喜欢这个季节和风格了。大段的独白有些地方不衔接,我宁愿相信是一个老者在娓娓道回忆。

  • 0 captain toma 2019-09-13

    意大利南部海岛的夏日 少年 祖父的钢笔 重焕光彩的家具 墨镜 柠檬香气 和只能埋藏在心底的 一段一段不能与人说的秘密 或许我们一辈子真的只爱一次 有时太早 有时太迟

  • 0 白谷 2019-08-17

    有几篇我深有同感,另几篇我觉得比较无聊

为什么被折叠? 有一些短评被折叠了
评论被折叠,是因为发布这条评论的帐号行为异常。评论仍可以被展开阅读,对发布人的账号不造成其他影响。如果认为有问题,可以联系豆瓣读书。
  • 1 小雨 2019-09-14

    作者安德烈·艾席蒙对爱恋的刻画十分细腻,用诗意的语言描绘出了情感的静水流深,仿佛创造出了一个漩涡,让坐在小船上的我们慢慢随着水流在飘荡,渐渐地涌进了情感的漩涡里面去,能够感受到情感传递出来的温度和触感,把我们内心埋藏多年的某一段情感“翻新”出来,去重新审视内心的自我,曾经的爱,曾经的迷恋,和曾经的那个我。