豆瓣
扫码直接下载
也许,了解川端康成最好的方式应该是他的散文。《伊豆的舞女》、《雪国》、《千只鹤》、《古都》更像是将他的内涵艺术化,他的气质氤氲在百转千回的低眉吟唱中,散发着纤细细腻的物哀与幽玄。而川端康成的散文则让他不得不向读者站得更近一些,那些日常的生活不可避免地留下内心的独白,让人得以更加深入地感受他的内心,虽然这样直接的触碰一定不是川端康成所习惯和喜欢的。《花未眠》是必须选入其中的,因为它确实是川端康成的文字之魂,一个写出“凌晨四点醒来,海棠花未眠”的人,确实应该活在我们一直眺望的那个“远方”,也确实有资格以“物哀”和“幽玄”的极致成为日本文学的标识。不过还是更喜欢《上野之春》,“上野墓地的樱花徒开得早,也没有尘埃把它弄脏”或许就是最地道的川端康成和他的日式美学。
嗨——呀,嗨——呀。打声招呼,举起手。无忧无虑的孩子一起来,后边的竹林摇动不息。 惠特曼在看到但丁的肖像之后,曾经说过这样的话:这是一张摆脱世俗污秽的脸。他为获得这张脸,得到很多,也失去很多。
很喜欢川端在写他人时流露出的细腻情感,以及日本风物......而《临终的眼》也让人唏嘘不已啊
川端的散文质量差距很大,那些写景游记简直无聊透顶,只能草草翻过。但哀愁,花未眠,关于美,美的存在于发现这几篇,真的很喜欢,反反复复地读,行文游思散漫,哀愁的感觉却恒常如新,真是极好的文章。
感觉写的最好的还是女人,演讲稿也很喜欢,有些游记随意到宛若流水账日记(注意力常会发散想到老舍,《鸟与狗》还想起老舍写的鸽子)。川端的散文情感真挚,语言简练,最美的风景大约都写入了小说里了吧。除了获奖那篇,其他都未感受到有自杀倾向。还看见了《温泉旅馆》《美丽与哀愁》的素材来源。 芥川龙之介和《源氏物语》想找时间看一看。
跟叶渭渠译本放一起读,更能体会到陈德文译笔的优点,虽然个别地方叶版更好,虽然个别地方陈版很不好,虽然两个译本在排版上都不太好。“久久盼君君不至,今日相见何所思。”
学习如何使用省净凝练的语言。
散文是接近一个作者内心最好的方式。
在打开《川端康成传》之前,先读他的散文选是很有必要的,相较于传记,散文离作家的灵魂更近,又比小说更贴近真实的生活。人生轨迹的变化总会影响到创作,如果粗略的把他的文学生涯分为战前、战后,那么《篝火》《伊豆的舞女》《雪国》时期的川端康成还是一副天涯孤客的样子,“参加葬礼的名人”稚气未脱,长期流连于伊豆半岛,几乎成了“温泉文学”的驻场作家,他不屑那些游客式的粗浅视角也得益于此。战后到了50年代,川端康成迎来了自己创作的巅峰,这一时期他在日本国内已声名鹊起,交往的对象尽是知名画家、诗人、电影明星,与岸惠子、有马稻子等人结下不解之缘;作为日本文学界的代表多次畅游欧陆,打响了国际知名度,这一时期他创作的核心并没有偏离《源氏物语》以降日本文学的根基——“物哀”,但作家的眼界与技巧已是融会古今的大师风范~
有太多同感,相遇恨晚。
“我在夏威夷品尝着新茶,心中想起了静冈县乡间的茶园。那些茶园布满了山风,连绵无际。我曾经乘东海道火车经过那一带,我心中浮现的是从车窗里望到的茶园。那也是早晨和黄昏的茶园,朝墩或タ阳倾斜的光线,照射着茶园里一排排茶树,浓荫沉沉地印在地上。茶树低矮而齐整,叶片繁密,肥厚。"除了嫩芽之外,叶的颜色裹着一层深绿,碧森森的。行与行之间印着一道黑沉沉的阴影。早晨,那绿色似乎刚刚静静地睁开眼来;傍晚,那绿色仿佛将要静静地睡去。一天黄昏,我向车窗外面一瞧,山冈上的茶园像碧青的羊群沉沉欲睡了。”
一朵花若是美的,就要生存下去。作者对美的思考很深入,受《源氏物语》影响多。
说真的,现在需要从现当代的日本文学里找现当代的中国文学失落的东西。
川端康成的散文都是上上之选,行文自然流畅,毫无人力穿凿之痕迹,且长于诡异的设喻,于精神上颇有见地。此外要说一句,书与哀愁几无关系。
45篇散文组成的散文选,前半部分更多像是游记,尤其着重有关伊豆的风土人情,其中也提到了《伊豆的舞女》的创作以及后来再游伊豆时当地的变迁。最后三分之一有不少感悟和哲思,从文学作品、绘画、音乐和景观切入去探讨和感受美的存在,特别是《哀愁》和《花未眠》这两篇,川端康成从内与外谈了自己对于这种悲怆哀愁空寂的美的感受。 书不长,但读的不是很快,相对于川端其他的作品,这个散文选更适合做对他研究时的参考用。
全是散文,读起来确实有些无聊,于我而言算是硬啃下来的。通过这些散文能真正了解川端康成,不过文章多是有感而发,直接表露了作者的思考。相比这个,还是觉得精心构筑的故事所能蕴含及表达的东西更为惊人,深入人心。
陳譯川端散文選集,算是讀創出品、北京聯合出版社出版的《花未眠》的同一版本。裡面的文章分別選自《川端康成全集》(日本新潮社1982年版)26、27、28三本隨筆專輯,合計45篇——比起另一版本(讀創《花未眠》)少了3篇。
做到过川端康成散文成为高考语文阅读的习题,慕名而来。最喜欢花未眠,川端康成那一句“凌晨四点半,海棠花未眠”越来越成为一种代表传统阴柔的日式美学符号。
无限柔软
和《美的存在与发现》比较着看了看,似乎翻译的不如《美的存在与发现》。莫名的又和《阴翳礼赞》《暖梦》《霜夜》比较一番,觉得似乎也不如另外三部。我喜欢川端康成在《花未眠》里似乎不考虑逻辑顺序的叙述。
> 哀愁:川端康成散文选
4 有用 宝木笑 2019-12-23 16:05:59
也许,了解川端康成最好的方式应该是他的散文。《伊豆的舞女》、《雪国》、《千只鹤》、《古都》更像是将他的内涵艺术化,他的气质氤氲在百转千回的低眉吟唱中,散发着纤细细腻的物哀与幽玄。而川端康成的散文则让他不得不向读者站得更近一些,那些日常的生活不可避免地留下内心的独白,让人得以更加深入地感受他的内心,虽然这样直接的触碰一定不是川端康成所习惯和喜欢的。《花未眠》是必须选入其中的,因为它确实是川端康成的文字之魂,一个写出“凌晨四点醒来,海棠花未眠”的人,确实应该活在我们一直眺望的那个“远方”,也确实有资格以“物哀”和“幽玄”的极致成为日本文学的标识。不过还是更喜欢《上野之春》,“上野墓地的樱花徒开得早,也没有尘埃把它弄脏”或许就是最地道的川端康成和他的日式美学。
3 有用 smile 2019-10-23 20:54:54
嗨——呀,嗨——呀。打声招呼,举起手。无忧无虑的孩子一起来,后边的竹林摇动不息。 惠特曼在看到但丁的肖像之后,曾经说过这样的话:这是一张摆脱世俗污秽的脸。他为获得这张脸,得到很多,也失去很多。
3 有用 CLEOPATRA 2019-12-07 22:03:35
很喜欢川端在写他人时流露出的细腻情感,以及日本风物......而《临终的眼》也让人唏嘘不已啊
7 有用 耗子 2019-12-26 21:53:38
川端的散文质量差距很大,那些写景游记简直无聊透顶,只能草草翻过。但哀愁,花未眠,关于美,美的存在于发现这几篇,真的很喜欢,反反复复地读,行文游思散漫,哀愁的感觉却恒常如新,真是极好的文章。
0 有用 2233 2022-02-17 00:54:30
感觉写的最好的还是女人,演讲稿也很喜欢,有些游记随意到宛若流水账日记(注意力常会发散想到老舍,《鸟与狗》还想起老舍写的鸽子)。川端的散文情感真挚,语言简练,最美的风景大约都写入了小说里了吧。除了获奖那篇,其他都未感受到有自杀倾向。还看见了《温泉旅馆》《美丽与哀愁》的素材来源。 芥川龙之介和《源氏物语》想找时间看一看。
0 有用 死透气了 2022-02-11 17:34:39
跟叶渭渠译本放一起读,更能体会到陈德文译笔的优点,虽然个别地方叶版更好,虽然个别地方陈版很不好,虽然两个译本在排版上都不太好。“久久盼君君不至,今日相见何所思。”
0 有用 勉之 2022-02-13 17:38:22
学习如何使用省净凝练的语言。
0 有用 Jo 2021-12-27 23:25:14
散文是接近一个作者内心最好的方式。
0 有用 Sebastian 2022-05-12 18:32:59
在打开《川端康成传》之前,先读他的散文选是很有必要的,相较于传记,散文离作家的灵魂更近,又比小说更贴近真实的生活。人生轨迹的变化总会影响到创作,如果粗略的把他的文学生涯分为战前、战后,那么《篝火》《伊豆的舞女》《雪国》时期的川端康成还是一副天涯孤客的样子,“参加葬礼的名人”稚气未脱,长期流连于伊豆半岛,几乎成了“温泉文学”的驻场作家,他不屑那些游客式的粗浅视角也得益于此。战后到了50年代,川端康成迎来了自己创作的巅峰,这一时期他在日本国内已声名鹊起,交往的对象尽是知名画家、诗人、电影明星,与岸惠子、有马稻子等人结下不解之缘;作为日本文学界的代表多次畅游欧陆,打响了国际知名度,这一时期他创作的核心并没有偏离《源氏物语》以降日本文学的根基——“物哀”,但作家的眼界与技巧已是融会古今的大师风范~
0 有用 Rachel 2022-04-17 16:13:33
有太多同感,相遇恨晚。
0 有用 卧听南窗雨 2022-04-20 18:09:59
“我在夏威夷品尝着新茶,心中想起了静冈县乡间的茶园。那些茶园布满了山风,连绵无际。我曾经乘东海道火车经过那一带,我心中浮现的是从车窗里望到的茶园。那也是早晨和黄昏的茶园,朝墩或タ阳倾斜的光线,照射着茶园里一排排茶树,浓荫沉沉地印在地上。茶树低矮而齐整,叶片繁密,肥厚。"除了嫩芽之外,叶的颜色裹着一层深绿,碧森森的。行与行之间印着一道黑沉沉的阴影。早晨,那绿色似乎刚刚静静地睁开眼来;傍晚,那绿色仿佛将要静静地睡去。一天黄昏,我向车窗外面一瞧,山冈上的茶园像碧青的羊群沉沉欲睡了。”
0 有用 Diane 2022-12-12 19:48:08 上海
一朵花若是美的,就要生存下去。作者对美的思考很深入,受《源氏物语》影响多。
0 有用 Alain 2022-04-18 12:44:50
说真的,现在需要从现当代的日本文学里找现当代的中国文学失落的东西。
0 有用 天禄阁校书郎 2023-12-17 13:09:10 北京
川端康成的散文都是上上之选,行文自然流畅,毫无人力穿凿之痕迹,且长于诡异的设喻,于精神上颇有见地。此外要说一句,书与哀愁几无关系。
0 有用 怪蜀黍乐园 2022-08-31 17:13:22 河南
45篇散文组成的散文选,前半部分更多像是游记,尤其着重有关伊豆的风土人情,其中也提到了《伊豆的舞女》的创作以及后来再游伊豆时当地的变迁。最后三分之一有不少感悟和哲思,从文学作品、绘画、音乐和景观切入去探讨和感受美的存在,特别是《哀愁》和《花未眠》这两篇,川端康成从内与外谈了自己对于这种悲怆哀愁空寂的美的感受。 书不长,但读的不是很快,相对于川端其他的作品,这个散文选更适合做对他研究时的参考用。
0 有用 Senya 2023-04-10 09:28:09 江西
全是散文,读起来确实有些无聊,于我而言算是硬啃下来的。通过这些散文能真正了解川端康成,不过文章多是有感而发,直接表露了作者的思考。相比这个,还是觉得精心构筑的故事所能蕴含及表达的东西更为惊人,深入人心。
0 有用 筆誤作牛 2023-02-21 09:43:04 天津
陳譯川端散文選集,算是讀創出品、北京聯合出版社出版的《花未眠》的同一版本。裡面的文章分別選自《川端康成全集》(日本新潮社1982年版)26、27、28三本隨筆專輯,合計45篇——比起另一版本(讀創《花未眠》)少了3篇。
0 有用 随地大小mo 2023-06-13 19:11:58 新疆
做到过川端康成散文成为高考语文阅读的习题,慕名而来。最喜欢花未眠,川端康成那一句“凌晨四点半,海棠花未眠”越来越成为一种代表传统阴柔的日式美学符号。
0 有用 雅众文化 2020-03-11 15:49:50
无限柔软
0 有用 滔滔孟夏 2019-11-13 22:01:25
和《美的存在与发现》比较着看了看,似乎翻译的不如《美的存在与发现》。莫名的又和《阴翳礼赞》《暖梦》《霜夜》比较一番,觉得似乎也不如另外三部。我喜欢川端康成在《花未眠》里似乎不考虑逻辑顺序的叙述。