豆瓣
扫码直接下载
是書多在英籍中選輯,李白11首,王維10首,盧綸、白居易5首,楊玉環亦有1首,這在其他唐詩選本中並不多見。譯者中又有英美之詩人。我對西文,大半茫茫,僅知押准了韻腳。是書佳處,都在呂叔湘的贅說(注)裏,能從字義、詩意、音節、結構等處反復推敲,縱有不通西文者,亦有寶山不空回之感。
Bynner翻的最对口味
吕老功力深厚,但个人真不喜翻译后的英文,尤其是在中文原版诗词对照下,中文意境优美,外文诘屈聱牙。
有妙有鈍,難避冗長。呂老「贅說」有功力。三星半。
可怜英文贫且浅 只读古诗也怡然
> 英译唐人绝句百首
0 有用 刀叢中的小詩 2017-08-22 10:04:21
是書多在英籍中選輯,李白11首,王維10首,盧綸、白居易5首,楊玉環亦有1首,這在其他唐詩選本中並不多見。譯者中又有英美之詩人。我對西文,大半茫茫,僅知押准了韻腳。是書佳處,都在呂叔湘的贅說(注)裏,能從字義、詩意、音節、結構等處反復推敲,縱有不通西文者,亦有寶山不空回之感。
0 有用 ro 2011-06-20 14:52:55
Bynner翻的最对口味
0 有用 xixi 2022-06-03 09:51:03
吕老功力深厚,但个人真不喜翻译后的英文,尤其是在中文原版诗词对照下,中文意境优美,外文诘屈聱牙。
0 有用 Sống 2017-07-23 00:12:42
有妙有鈍,難避冗長。呂老「贅說」有功力。三星半。
0 有用 卡西莫多 2019-05-08 17:41:37
可怜英文贫且浅 只读古诗也怡然