Taken at the Flood
書名Taken at the Flood出自莎劇《裘力斯·凯撒》。此書一名There is a Tide...,亦出自同劇。
There is a tide in the affairs of men,
Which taken at the flood, leads on to fortune;
Omitted, all the voyage of their life
Is bound in shallows and in miseries.
On Such a full sea are we now afloat,
And we must take the current when it serves,
Or lose our ventures.
--Shakespeare, Julius Caesar
首版:
美国:Dodd Mead, 1948.03,题为There is a Tide...
英国:Collins, 1948.11
中譯本:
漲潮時節(全集之35,初版) 臺灣遠景出版事業公司/香港明遠出版社 1984 張艾茜 譯
漲潮時節(全集之35,五版) 臺灣遠 景出版事業公司 1988.12 張艾茜 譯
漲潮時節(全集之35,遠景袖珍版) 臺灣風雲時代出版公司 1990 張艾茜 譯
漲潮時節(全集之35,革新版) 臺灣遠景出版事業公司 1992 張艾茜 譯
涨潮时节(合订本增补本5) 华文出版社 1995.12 张艾茜 译
遗产风波 贵州人民出版社 1998.10 孟红云 周允程 译
順水推舟 臺灣遠流出版事業股份有限公司 2002.12.01 孟紅雲 周允程 譯
致命遗产 人民文学出版社 2009.02 陆乃圣 徐艺文 译
致命遗产(32册波洛系列版) 人民文学出版社 2009.10 陆乃圣 徐艺文 译
順水推舟 新星出版社 2018.11 周力 譯
影视改编:
1.取之于潮 Taken at the Flood, 2006
英國电视系列剧《阿加莎·克里斯蒂之波洛Agatha Christie's Poirot》第7季,2000年
2.潮涨潮落 Le flux et le reflux, 2011
法国电视剧Les Petits meurtres d'Agatha Christie第八集。情節取材于本書,侦探改为Antoine Duléry扮演的Larosière,与Marius Colucci扮演的Lampion警官合作。
〔以上主要據阿加莎克里斯蒂中文站http://www.cnajs.com/novel/47/47.htm〕
还没人写过短评呢