白银时代诗歌金库·女诗人卷 短评

热门 最新
  • 3 其斤 2020-01-25

    “手无寸铁的诗句 瞄准了我们的心脏。”

  • 1 李厂长📖 2020-07-15

    2020年的第1053本 强烈推荐,大拿们齐登场!读诗吧,情绪抒发出来太舒坦了

  • 1 KEY-可以文化 2020-01-01

    “女诗人卷”收录了白银时代最负盛名的九位女诗人的210余篇诗歌代表作。这些诗人,既有中国读者熟知、文学史地位显赫的阿赫玛托娃、茨维塔耶娃,也有中国读者不太了解、甚至完全陌生的,但国际影响至今有增无减的罗赫维茨卡娅、叶莲娜•古罗、切鲁宾娜•加布里亚克等人。

  • 1 洛尔迦 2020-03-16

    可还记得那朵哥特式玫瑰, 透过港口上面的那片雪。

  • 1 玻璃柔术街 2020-08-04

    翻译一般。

  • 0 Opēshtån 2020-01-30

    2.5 囿于抒情,才气与意向也较另一卷逊色

  • 0 潘允嫒 2021-04-07

    朝着太阳长长地伸出手臂, 我瞥见了苍白地云幕…… 我仿佛已经领悟了真理—— 却找不到于此将它说出。

  • 0 細雨 2020-06-25

    就还可以

  • 0 虚斋读客 2020-07-14

    期待!!郑体武老师有诗人气质,而且直接译自俄语,而不是从其他语种—-如英语转译。女诗人中,除了大名鼎鼎的阿赫玛托娃、茨维塔耶娃,尤其想读米拉-罗赫维茨卡娅,《我爱你,就像大海爱日出》《我愿在年轻时死去》,等等。索菲娅-帕尔诺克的《在这样的夜晚,我们都是百岁》《无论如何我们要幸福……》也破有感染力。

  • 0 solution 2020-01-16

    俄国诗对我来说还是太热情了 不知道是不是翻译的问题

  • 0 火山 2020-01-01

    茨维塔耶娃、阿赫玛托娃是很熟悉的诗人了,她们的很多经典诗作从俄语直译,对比不同版本来读,收获还是不小的,其实最惊喜的还是一些之前不太了解的诗人,比如赫尔契克、吉皮乌斯,《学会静默吧,当大雪》《周围的一切》《假如》,也都非常好。

  • 0 第達里克·莫菲 2020-06-07

    好几位女诗人是第一次读到,但感觉不对味儿。

  • 0 Sophomore 2020-03-11

    索菲娅·帕尔诺克是意外的惊喜

  • 0 Leviathan 2020-05-10

    翻譯不太行

  • 0 2020-02-29

    公平

  • 0 杜鹏 2021-02-23

    喜欢郑体武老师的译笔,凝练,结实

  • 0 千夜 2020-08-05

    翻译得一般,可以了解到一些比较陌生的诗人,但对已经流传度比较高的阿赫玛托娃和茨维塔耶娃翻得并不太好。

  • 0 子木 2020-12-13

    茨维塔耶娃一些经典的诗没有选。

  • 0 春日草莓星球杯 2021-03-11

    只能囫囵地读一下

  • 0 少花钱 2020-10-16

    水平一般般,可能是因为我本来就不吃外国诗吧。

<< 首页 < 前页 后页 >