出版社: New Directions
原作名: I beati anni del castigo
译者: Tim Parks
出版年: 2020-10-29
页数: 112
定价: USD 13.95
装帧: Paperback
ISBN: 9780811229036
内容简介 · · · · · ·
A novel about obsessive love and madness set in postwar Switzerland, Fleur Jaeggy’s eerily beautiful novel begins innocently enough: “At fourteen I was a boarder in a school in the Appenzell.” But there is nothing innocent here. With the off-handed remorselessness of a young Eve, the narrator describes her potentially lethal designs to win the affections of Fréderique, the appa...
A novel about obsessive love and madness set in postwar Switzerland, Fleur Jaeggy’s eerily beautiful novel begins innocently enough: “At fourteen I was a boarder in a school in the Appenzell.” But there is nothing innocent here. With the off-handed remorselessness of a young Eve, the narrator describes her potentially lethal designs to win the affections of Fréderique, the apparently perfect new girl. In Tim Parks’ consummate translation (with its “spare, haunting quality of a prose poem,” TLS), Sweet Days of Discipline is a peerless, terrifying, and gorgeous work.
作者简介 · · · · · ·
Fleur Jaeggy― “a wonderful, brilliant, savage writer” (Susan Sontag) ―was born in 1940 in Zurich and lives in Milan. Her work has been acclaimed as “small-scale, intense, and impeccably focused ”(The New Yorker) and “addictive” (Kirkus).
喜欢读"Sweet Days of Discipline"的人也喜欢 · · · · · ·
Sweet Days of Discipline的书评 · · · · · · ( 全部 40 条 )

祝福我们的昨日青春。

“觉得整个世界都是一场流亡的人才是完满的”

意大利语文学真的很会写女孩之间的复杂情感

> 更多书评 40篇
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部7 )
-
花城出版社 (2025)7.9分 101人读过
-
麥田 (2005)暂无评分 10人读过
-
William Heinemann (10 June, 1991)暂无评分 7人读过
-
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 普通读者播客 (MarciWoo)
- 推荐 (旯)
- 书单|Cliques of the Campus Novel (duckducker)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有83人想读,手里有一本闲着?
订阅关于Sweet Days of Discipline的评论:
feed: rss 2.0
1 有用 荆棘海 2023-06-04 23:05:41 北京
作者的书写游走于虚幻和现实之间,这段“我”生命中最重要的时光像是阳光下躺在草坪上的一面镜子,耀眼,也充满青春期的迷惘。书中从始至终也塞进了很多死亡意象,女孩们或多或少都经历过别人的死亡,以及想象过自我的消灭。或许成长本身就是一次死亡,前辈的离开,青春的消亡。梦醒后如果你还活着,就继续活下去。
0 有用 桶裝豆腐 2024-05-31 13:56:51 福建
随着作者的意识流动,好几个时刻会读出内心揪紧的感觉。“我”和Frédérique在寄宿学校的仓促告别,日后几次短暂相见。青春期的情感遏制因人而异,会以为有很多日子可以消磨,长大后发现她早已深深刻在自己的过往里。「And Frédérique arrives. She sits down. Her face is close to mine. We look at each other. Is it... 随着作者的意识流动,好几个时刻会读出内心揪紧的感觉。“我”和Frédérique在寄宿学校的仓促告别,日后几次短暂相见。青春期的情感遏制因人而异,会以为有很多日子可以消磨,长大后发现她早已深深刻在自己的过往里。「And Frédérique arrives. She sits down. Her face is close to mine. We look at each other. Is it sorcery that brings lovers together? We joke. She smiles. It’s our last meeting. 」 (展开)
0 有用 MarciWoo 2024-11-27 17:18:27 江西
精简、冷冽、美妙的写作。以著名的罗伯特瓦尔泽散步中途的雪地之死开场,以最小的女孩之死作结,中间的青春期少女往事也不免充满着沉闷郁结充满死意的气氛。阿尔卑斯山上与世隔绝的女生寄宿学校,混合着爱和征服欲、统治与服从的迷恋游戏。被重点描述的女孩都令人印象深刻,非洲某国统领的小女儿,拥有紫色鸢尾般眼眸的Marion,以及对照组一般的Micheline和Frédérique。毕业后和Frédérique的短... 精简、冷冽、美妙的写作。以著名的罗伯特瓦尔泽散步中途的雪地之死开场,以最小的女孩之死作结,中间的青春期少女往事也不免充满着沉闷郁结充满死意的气氛。阿尔卑斯山上与世隔绝的女生寄宿学校,混合着爱和征服欲、统治与服从的迷恋游戏。被重点描述的女孩都令人印象深刻,非洲某国统领的小女儿,拥有紫色鸢尾般眼眸的Marion,以及对照组一般的Micheline和Frédérique。毕业后和Frédérique的短暂相遇,苦行僧式的生活和焚烧母亲房子的传闻,有种梦境的意味。 (展开)
0 有用 country bread 2020-12-02 02:01:38
Tender, crystalline, the reminiscence in the almost-detachment, like a clean wine… Is it sorcery that brings lovers together? Is there really a path to farewell... it was she who wrote the adieu. 好美
0 有用 Una无缘早睡 2025-05-19 00:52:11 荷兰
via徐慢懒。这个标题,哪里sweet了这不是纯discipline吗。上世纪中期瑞士寄宿女校故事,德语区浓郁宗教氛围,山区特有的自律肃穆味,一切依恋都压抑成克制。被远在巴西的母亲安排在寄宿学校度过极其孤独的8-17岁少年时代,直到分辨不出快乐和服从,爱欲和疏离。 抱着征服心态接触Frédérique但发现淡人终究混不熟,但阴暗逼本性难移又实在觉得乐观幸福的Micheline好无聊,白月光朱砂痣里... via徐慢懒。这个标题,哪里sweet了这不是纯discipline吗。上世纪中期瑞士寄宿女校故事,德语区浓郁宗教氛围,山区特有的自律肃穆味,一切依恋都压抑成克制。被远在巴西的母亲安排在寄宿学校度过极其孤独的8-17岁少年时代,直到分辨不出快乐和服从,爱欲和疏离。 抱着征服心态接触Frédérique但发现淡人终究混不熟,但阴暗逼本性难移又实在觉得乐观幸福的Micheline好无聊,白月光朱砂痣里毫不犹豫选择前者。看似什么都没发生但已经静静地疯过又死了,其实这个爱恨纠缠又在代《鹿》。但又要说了,安妮埃尔诺是只有发疯但没有萨博玛格达冷酷,这本是只有冰冷孤绝没有释放。…所以我什么时候再读萨博玛格达。 (展开)