【編輯室報告】
韓流
副總編輯 簡白
兩個月來,飽受「韓流」沁染,顛倒夢想,日以繼夜。但千萬別誤會,跟選舉這碼事無關,純是因為企劃編製本期專號「閱讀韓國」的緣故。
看過原著小說,元月初觀賞搬上大銀幕的《82年生的金智英》,散戲天色已晚,從西門町徒步回家途中,劇情畫面縈繞之餘,憶起幾年前蒐集的韓國社會「厭女現象」資料。搭乘「閱讀韓國」便車,不妨忠實按照韓國媒體的解說,轉述該現象如下。
毒舌派的韓國男性,老愛幫女性取綽號,挖苦兼自嘲。
先講「味噌女」,指涉生活糜爛、奢侈的拜金女。「味噌女」擅長裝模作樣,名牌穿戴整齊。幻想自己化身《慾望城市》那般灑脫的紐約客,所以經常上午十點多現身星巴克買外帶,故作優雅狀吃喝早午餐。但其實揮霍無度的經濟來源,不是靠爸媽就是靠男友。「味噌女」的語源,據聞靈感來自於街道巷弄屢見的「黃金萬兩」,形色類似。真虧韓國男人想得出來。
恰可對比。「醬油女」省吃儉用,一毛要當十塊用。對於金錢收支,感覺特別敏銳。熱衷儲存折價券,購物專挑特價品。輕忽外表,重視實際。講難聽點就是小氣鬼。為什麼叫「醬油女」呢?因為味道「死鹹」。跟我們台灣話的「鹹澀」、「鹹酸」相近。
而「生薑女」則和「味噌女」相反,生存能力特別堅韌,精明幹練、步步為營,是個絕不依靠他人的實力派。所謂「生薑」,蓋因韓語發音與「生強」雷同。
至於「泡菜女」,慣拿絕世美人的超高傲心態,挑三揀四,批評男人。愛慕虛榮、醉心整型、專釣凱子,擄獲異性提供自身花用差遣。泡菜不是朝鮮半島的國民食物嗎?沒錯,明明國民食物,卻假裝高檔料理,「泡菜女」意在反諷。
韓國媒體分析,嫌貧愛富自古有之,在韓國,也自古以來唯有男性能夠公開對女性外貌指指點點,太極陰陽流轉,現今輪到女性公然挑剔男性外貌了。
「泡菜女」風氣日盛,一名女大學生在電視節目公開披露,「身高一八○公分以下的男生都是人生失敗組」,等於貶抑全韓國九○%的男性。有首歌張揚「泡菜女」的擇偶條件,「若非財團富二代,便要身高一八○、年薪至少六千萬(韓圓)」,讓韓國男人群情激憤。
二○○八年金融危機以來,韓國男性的經濟能力日趨低下,但女性的物質欲望不降反升。自作自受的是,男性主宰的偶像劇工業,繼續趕場炮製「富男多情」的假象,也難怪女人思齊偶像劇男主角,來做自己的速配對象標準。
韓國評論家表示,無論「味噌女」、「醬油女」、「泡菜女」,雖然歧視程度與內涵意義不盡相同,但都屬男性自憐自餒、惱羞成怒的反挫。韓國的傳統男尊女卑封建秩序,正處於崩解狀態當中。
題外話。上述的女性綽號,怎多是發酵食物、醃漬食物?教外國人百思難解。
原著小說《82年生的金智英》,勇敢伸張女權覺醒意識,在韓國早已晉身million seller等級。日本、台灣亦反響甚巨,相信再透過神隊友電影版的助攻,更加賣座可期。
「韓流的大眾文化裡頭,無疑的,電影的商業收益,以及藝術達標,最最受到稱許矚目。而影視聲光背後諸多深沉的小說原著,也漸漸浮出檯面,在在讓我們見識到堅實厚重的韓國敏銳的『藝識力』。」(詳見第二十頁編按)
回想約莫大三的時候,老師課堂閒聊,介紹韓國文藝評論家、首任文化部部長李御寧的著書《韓國人的心》日文版(原題「恨的文化論」),立馬去買。看著看著,總覺似曾相識,翻箱倒篋。原來高中曾從舊書攤購讀一本英譯中的隨筆集《斯土斯風》(In This Earth & In That Wind: This Is Korea),作者標記「李粵揚」,對照恍然大悟,《韓國人的心》正是它的加註版。
今天,我們對於韓國的認知,當然與二、三十年前不可同日而語。透過流行文化,尤其電影,宛如豐沛洶湧的江河的出海口,引領外國觀眾溯逆上行,終要深入涉足多方源頭幽境,包括歷史、民俗、民族,以及文學。
文化競賽,沒有休止的鐘響。以現階段的成績公認判定:韓國贏──至少就第八藝術電影而言。
1 有用 阿布 2022-07-11 16:42:33
4.5/5。两年半前托朋友在香港买了,至今不能通关;前几天在图书馆发现居然有这两年的《印刻文学生活志》就借回来了。特别推荐两篇:李文烈专访,他说“近几年来,我国的文学变得索然无味。下定决心投件的作品,把名字遮住的话,就都很类似。……技巧相似,没有差别,主题也雷同。过去,作家们按照自己的想法写小说,但最近竟然连主题都相仿。从读者的立场来看,没有什么新的东西,尽是一些老生常谈。这不禁让人产生一种疑问【... 4.5/5。两年半前托朋友在香港买了,至今不能通关;前几天在图书馆发现居然有这两年的《印刻文学生活志》就借回来了。特别推荐两篇:李文烈专访,他说“近几年来,我国的文学变得索然无味。下定决心投件的作品,把名字遮住的话,就都很类似。……技巧相似,没有差别,主题也雷同。过去,作家们按照自己的想法写小说,但最近竟然连主题都相仿。从读者的立场来看,没有什么新的东西,尽是一些老生常谈。这不禁让人产生一种疑问【这难道不是生产者的责任吗?】该检讨生产方是否有问题的时候了”;另外一篇台湾电影影销业者黄孝仪的反思《韩国赢!解码关键20年:本土电影对抗好莱坞垄断的文化捍卫启示录》,和我上个月文章观点不谋而合:电影业繁荣关键在于本土市场,而不是看在国际影展得奖,最新的例子是两部在戛纳得奖的韩国电影,在韩国本土却亏本 (展开)
0 有用 宇宙 2020-08-08 19:35:22
#纸质书# 看了李文烈那篇。
0 有用 小津奥尔良 2020-07-30 17:33:46
标记一下,等了好久
0 有用 伊夏 2020-07-07 06:36:40
整体“文字力”(小说)部分比“映像力”(电影)耐看。后者好像只是一些甜俗吹捧和表面分析,新意和深刻度较少,也就创作史和审查史部分能当作资料来利用。小说这边的评述《“大叙事”卷土重来》写得不错,专访七十二岁文坛大家李文烈也有很多细部值得咀嚼。两篇小说里有一篇类似《父后七日》。韩国文学还是在细腻度上稍欠,但因其浸入现实够多,依旧令人想读更多。
0 有用 王榛楛 2021-08-08 20:22:50
毕竟只是一本杂志,涵扩不会那么广泛。我们需要了解和理解不同文明和文化,而不能只是主流和强势的一两个个。
1 有用 阿布 2022-07-11 16:42:33
4.5/5。两年半前托朋友在香港买了,至今不能通关;前几天在图书馆发现居然有这两年的《印刻文学生活志》就借回来了。特别推荐两篇:李文烈专访,他说“近几年来,我国的文学变得索然无味。下定决心投件的作品,把名字遮住的话,就都很类似。……技巧相似,没有差别,主题也雷同。过去,作家们按照自己的想法写小说,但最近竟然连主题都相仿。从读者的立场来看,没有什么新的东西,尽是一些老生常谈。这不禁让人产生一种疑问【... 4.5/5。两年半前托朋友在香港买了,至今不能通关;前几天在图书馆发现居然有这两年的《印刻文学生活志》就借回来了。特别推荐两篇:李文烈专访,他说“近几年来,我国的文学变得索然无味。下定决心投件的作品,把名字遮住的话,就都很类似。……技巧相似,没有差别,主题也雷同。过去,作家们按照自己的想法写小说,但最近竟然连主题都相仿。从读者的立场来看,没有什么新的东西,尽是一些老生常谈。这不禁让人产生一种疑问【这难道不是生产者的责任吗?】该检讨生产方是否有问题的时候了”;另外一篇台湾电影影销业者黄孝仪的反思《韩国赢!解码关键20年:本土电影对抗好莱坞垄断的文化捍卫启示录》,和我上个月文章观点不谋而合:电影业繁荣关键在于本土市场,而不是看在国际影展得奖,最新的例子是两部在戛纳得奖的韩国电影,在韩国本土却亏本 (展开)
0 有用 王榛楛 2021-08-08 20:22:50
毕竟只是一本杂志,涵扩不会那么广泛。我们需要了解和理解不同文明和文化,而不能只是主流和强势的一两个个。
0 有用 宇宙 2020-08-08 19:35:22
#纸质书# 看了李文烈那篇。
0 有用 小津奥尔良 2020-07-30 17:33:46
标记一下,等了好久
0 有用 伊夏 2020-07-07 06:36:40
整体“文字力”(小说)部分比“映像力”(电影)耐看。后者好像只是一些甜俗吹捧和表面分析,新意和深刻度较少,也就创作史和审查史部分能当作资料来利用。小说这边的评述《“大叙事”卷土重来》写得不错,专访七十二岁文坛大家李文烈也有很多细部值得咀嚼。两篇小说里有一篇类似《父后七日》。韩国文学还是在细腻度上稍欠,但因其浸入现实够多,依旧令人想读更多。