豆瓣
扫码直接下载
英国人写是,适合国内吗?
我觉得适合我们每一个人。作为新手父亲的我感觉受益颇多。我们可能都希望孩子不要变成我们的延续。希望孩子成长为真正的自己。而不是我们塑造的“好孩子”
没有文化差异,心理问题,人际沟通都是有共性的。
适合的。在看的时候,同时感觉到曾经那个幼小的自己也得到慰藉。
现在作为家长,要求孩子考试成绩高,是我们家长要求的?
请问读过这本书的朋友,在第三章《感受》的最后一节《转移注意力》中说到要接纳孩子的情绪,不要通过转移注意力回避它。我小的时候爸爸在我痛了不高兴了哭了的时候也经常转移我的注意力。我的确都忘了自己为什么难受了,但是也的确不太愿意和父亲分享感受。请问在实操中大家如何把握一个度呢?谢谢🙏
谢谢!也种草了新书,非常感谢🙏
是的,适合,感同身受。其中还有说到你经常玩手机忽略孩子的感受
度?尽量不要去分散注意力。
难道不觉得翻译得很糟糕嘛,语句都不通顺啊,机翻的感觉
翻译没问题,能读下去,比正面管教好多了正面管教翻译就很垃圾。
适合
> 去真希望我父母读过这本书的论坛
这书把我看哭了(豆友ktT6H0xuKk)
一些改变(苏五)
前半部分对我特别受用(野兔子&hunsan)
和非暴力沟通的异同在哪?(快看看开工)
最赞回应
我觉得适合我们每一个人。作为新手父亲的我感觉受益颇多。我们可能都希望孩子不要变成我们的延续。希望孩子成长为真正的自己。而不是我们塑造的“好孩子”
没有文化差异,心理问题,人际沟通都是有共性的。
适合的。在看的时候,同时感觉到曾经那个幼小的自己也得到慰藉。
没有文化差异,心理问题,人际沟通都是有共性的。
我觉得适合我们每一个人。作为新手父亲的我感觉受益颇多。我们可能都希望孩子不要变成我们的延续。希望孩子成长为真正的自己。而不是我们塑造的“好孩子”
现在作为家长,要求孩子考试成绩高,是我们家长要求的?
适合的。在看的时候,同时感觉到曾经那个幼小的自己也得到慰藉。
请问读过这本书的朋友,在第三章《感受》的最后一节《转移注意力》中说到要接纳孩子的情绪,不要通过转移注意力回避它。我小的时候爸爸在我痛了不高兴了哭了的时候也经常转移我的注意力。我的确都忘了自己为什么难受了,但是也的确不太愿意和父亲分享感受。请问在实操中大家如何把握一个度呢?谢谢🙏
谢谢!也种草了新书,非常感谢🙏
是的,适合,感同身受。其中还有说到你经常玩手机忽略孩子的感受
度?尽量不要去分散注意力。
难道不觉得翻译得很糟糕嘛,语句都不通顺啊,机翻的感觉
翻译没问题,能读下去,比正面管教好多了正面管教翻译就很垃圾。
适合
> 我来回应