别说你懂统计学 短评

热门 最新
  • 5 yuenyuen 2020-11-12 16:49:27

    某种程度而言,这本书是在教人如何去了解数字背后所代表的意义。 读完后,个人感受如下:1对作者对于该书的逻辑能力和连贯性表示有所疑惑;2有好几章节对于数据阐述的观点给了我冗余的感觉;3以数据举例的例子不够翔实,没有综合全面地进行表达(例如,正反面例子,正面逻辑,反面逻辑,推理过程,注意事项),更多是细碎和即兴而来的举例。 两星,开卷有益,益处大小,见仁见智。

  • 0 momo 2022-01-15 16:39:09

    一些知识 不算多 前大于后

  • 0 祥祥 2022-01-08 20:49:54

    对于没有学过统计学的人来说,这本书可以当做一本通俗读本来读,应该理解起来也不难。对于学过统计学的人来说,这本书能够检验我们是否真的理解了一些统计学概念和思想。

  • 0 书茗 2020-11-21 14:54:33

    2020.11.15 当今社会很多似是而非的调查,我们需要多问几个为什么。取样数量够吗?调查对象适合吗?结论有道理吗? 对成本的估算经常是很粗略的,根本不可信。没有说明环境和用途的孤单大数据,百分比和平均数对人们的误导更是比比皆是。

  • 1 我是核桃小仁呀 2021-06-11 16:30:00

    理是这么个理,但我可能已经知道得太多了?

  • 1 持芝以恒 2020-12-13 16:38:38

    更多地是教人不要陷入媒体或看似权威的统计数据中,对统计学的知识讲得比较浅,举的例子都是英国的,对国情不同的我来说,看起来比较乏味,还是希望有更通用的例子,才更实用吧。

  • 0 吸管 2023-03-24 09:13:26 福建

    作者是一个新闻工作者,讲了这么一个现象,很多新闻工作人员并不了解统计学常识,因此他们在用统计数据写新闻的时候容易对观众产生误导。这本书就是帮我们了解这些误导并尽量避免。

  • 2 轩辕漱河 2021-03-13 00:21:01

    本書原來的名字是Statistical: Ten Easy Ways to Avoid Being Misled by Numbers。翻譯的漢語書名沒有恰當反映原文的意思。用DeepL翻譯的結果是“统计学:避免被数字误导的十种简单方法”。本書對於實際現象的認識比較深刻,一些事例也很有啟迪。只是,那些民調及其所依據的社會背景,我只能羨慕記住恨。

  • 0 MelSeeker 2022-08-30 22:11:21 广东

    还行的吧,对于经常做数据处理的人不算什么高深的问题,但是可以提醒人们认清新闻和消息中数据带来的误导,增加深入的思考

  • 0 Allen欣语欣愿 2021-08-13 17:44:37

    这本关于统计学的书间接证明了BBC就是一个充满各种谎言的组织!

  • 0 奔跑在大平原上 2022-04-06 17:46:28

    不适合在国内学小学和初中数学的人看,可能外国人的统计学基础知识比较缺乏,最最基本的术语还需要举例子来解释。只有一两个点还有点启发。

<< 首页 < 前页 后页 >