豆瓣
扫码直接下载
本书主要梳理和探究翻译家钱锺书的翻译思想,涉及翻译本质、翻译作用、翻译与文体、翻译与语言、翻译困难等诸多方面,重点阐述“化境”译论,探讨其生成、内涵及定位等,进而探讨了钱锺书的译艺及翻译实践,重点梳理他对政论文献的翻译,对术语及名称的翻译,对诗词及名言的翻译等。
杨全红,温州商学院二级教授、福州外语外贸学院讲座教授(闽江学者)。主要从事翻译理论与实践研究,出版专著、教材等多部,发表论文约百篇。
还没人写过短评呢
> 8人想读
订阅关于钱锺书译论译艺研究的评论: feed: rss 2.0
还没人写过短评呢