豆瓣
扫码直接下载
《因为她蠢》上市了。因为种种原因,被改成了现在的名字。这本书我最早是从上野老师的开学演讲里知道的,小说以某高校男猥亵事件为原型,要说有多么精妙的结构或者考究的语言,或许并没有。但我仍然推荐这个故事,因为“她”“她们”“我们”的声音或者故事其实还是太少了。要知道世上有很多人在沉默中受难,不论是说话还是不说话,受苦还是享乐,呼吸还是死了,都会被指摘。
内卷社会中对精英的盲目崇拜 对女性的偏见 对弱者的冷酷 这是他们的故事 也是我们的故事
楼上那个,不翻译成美笑,难道翻译成美哭?恶臭现汉也有词条,怎么就网络用语了?口语化文字有什么问题,谁还不会说个哈喽!多翻翻现代汉语词典,说不定就没这么难受了。嗯。
1 翻译把女主名字从美咲改成了美笑,2 全文出现不少日语直接音译过来的口语化词,如”哟西,嗖嘎”等,3 出现不适合用于书面语的过于网络化词语,如”恶臭”(形容某帖子主题),4 乱用成语。另,整本书内容也非常流水账,有种想到哪写到哪的感觉,毫无重点。很少给书打1星,这本实在受不住
以2016年东大猥亵事件为原型的故事,笔触非常细腻,很多细枝末节的心理活动和很平常的生活事件,在触及到案件本身之前,几乎就像是在围观普通生活:家境一般且相貌普通的壁花小姐,在男孩抛来橄榄枝时的心动与沦陷;公务员家庭次子精明又程式化的处世态度;强势高知母亲养育出浑身优越感的浪荡儿。他们都是普通人,但正是普通人行了恶事。在本案中,高等学府学子之间形成了以“厌女”为核心的紧密男性集团,利用“东大人”的身份便利,攫取性利益。案发后,当他们对自己为何被起诉感到发自内心的不解,甚至记不起受害女性的名字和长相,恰恰证明了上野千鹤子的观点,他们只是在对女性符号发情,以确认自身的主体性。最让我感到恶寒的是社会对此类案件有严重的结构性歧视,“你只是一个野鸡大学的女人,却毁掉了几个东大生光明的前途”。
给这书打一星的,非蠢即坏,说穿了,要么是不敢正视,要么就是没有良心
#🍋说书# 读完越发觉得“因为她蠢”这个书名好。好想抱抱美笑,对她说,你没错,你很勇敢!至于那帮畜生及其家长,只能说人类进化还需要时间,强化物质生活完全不会有助于提高道德品质。而那些冷漠的看客,也在沉默地犯罪。本书不太好读,甚至有些枯燥,但正这种叙事风格,才能做到不煽情,不讨巧,关注事件本身。推荐~
我劝大家买之前先豆瓣试读一下。。原书语言就很差,味同嚼蜡,翻译倒是把这层翻出来了。。。写成这样真的能唤起女性共同体吗,我深度怀疑
揭露了太对太多的东亚三国文化中共同的东西,也揭示了太多太多平常我们选择无视掉的良心
图书馆借的。以爱之名?????这书名明明叫《因为她蠢》。希望国内的图书行业有天能够面对接受现实然后,往前走吧。别固步自封了,现在已经不是从前那个年代了,读者有渠道也有能力去得到正确的信息,你们想怎么魔改就怎么魔改的那个时代已经过去了……尊重原著,尊重读者,也尊重译者和作者,尊重图书行业吧。
看到翻译「搜嘎」「呦西」那里,扑面而来的尴尬,简直了被译者气笑了,非常不🉑接受无能,即便译者解释了她为何这样翻译,但直接音译实在是荒唐了吧。
一个当时震惊社会的猥亵案。但本作选择用长篇幅事无巨细地还原了当事六人(被害者+5加害者)在事件发生前的过往,他们的成长经历、家人和内心所想。于是事件为何发生,他们的所作所为,都有了“顺理成章”的落点。 但因为已经知道它奔向的结局,一切前叙的过程都让人觉得悲哀。因为它所描述的事件,注定是一本阅读体验决不愉快的书。 生涯顺风顺水的上层精英们,当他们肆无忌惮地碾压普通人的时候,不会在意他们的哀泣,即使偶尔注意到也不能理解。身为与他们相遇的仰望着他们的普通人,遭遇被侮辱损害的命运,甚至无能为力,只恨自己普通。若同时又是面貌平庸的女性,更要加诸性方面的暴力羞辱,对方甚至没有性方面的意图。与其说是猥亵莫如说是霸凌。 精英崇拜和仇女作祟的氛围,事件后又是另一重伤害。令人窒息。 (另,翻译略减分,混搭过度。
一口气读完,读着读着简直要发抖。想给所有认识的人推荐这本书!
全书用大量篇幅描写了涉案人员的学历与家庭背景,揭露了严重的学校、工作、阶级的差序社会。但比起外部的社会等级歧视,我更关注于猥亵者及其家人对受害者的态度,以及社会公众对女生被猥亵的认知—男权主义的傲慢视角,受害者有罪论的先行认定,缺乏同理心的冷漠无情等等。庆幸的是正如书中出现的正面形象三浦纪子,Metoo举起旗帜,女性得到越来越多的保护。不过前路漫漫,女权主义依旧是起步中。PS因为语言的简单化曾几次被劝退,但还是读下来了受到了一些震撼。
慢热。一开始都没看明白作者想要写什么,前面零七八碎的写了好多我以为不相关的内容……读到中段偏后女生的灾难之夜,才浑然醒悟前面每一段琐碎都是线索与深渊。
在书里多多少少看到了被杨笠投出的石头砸到嗷嗷叫的狗。 普通又自信,一个“东大”的头衔就能引发无限的膨胀,做了东大生就不会做人了是吗。 说是个“人”都是对他们的一种抬举。
“他们想做的,只是尽情嘲笑一个在低偏差值大学里念书的生物。他们所有的,仅是一种欲望——羞辱东大生以外的那些废物。”
确实是会令人感到很不舒服、不愉快的作品,说实话我是一直不明白东大在日本的神级地位,like,就算是清北在中国、哈佛斯坦福在美国,也没有这样被全民盲目无脑崇拜的待遇?btw日本社会的厌女倾向一直感觉比中国还严重,这也是当年我想离开的原因之一吧。
最可怕的是,每当这种事件曝光后女性都会在公众视线下再一次被“强制猥亵”——匿名的网络中不乏有人恶语相向,难以相信这种扭曲的价值观竟然渗透进社会的每个角落。
非常有现实意义的话题,但被写得跟时事评论似的,像是在看一个应付任务的pre一样,作者还时不时会跳出来以第三方角度不断告诉你里面的人具体做错了什么——如果这样,那我还不如去找货真价实的非虚构或新闻报道看🙄P.S. 原书名《因为她蠢》是真的好。
> 以爱之名
151 有用 松如 2020-11-26 19:39:52
《因为她蠢》上市了。因为种种原因,被改成了现在的名字。这本书我最早是从上野老师的开学演讲里知道的,小说以某高校男猥亵事件为原型,要说有多么精妙的结构或者考究的语言,或许并没有。但我仍然推荐这个故事,因为“她”“她们”“我们”的声音或者故事其实还是太少了。要知道世上有很多人在沉默中受难,不论是说话还是不说话,受苦还是享乐,呼吸还是死了,都会被指摘。
132 有用 zinzin 2020-11-24 13:54:05
内卷社会中对精英的盲目崇拜 对女性的偏见 对弱者的冷酷 这是他们的故事 也是我们的故事
93 有用 李清贫 2020-11-24 15:30:24
楼上那个,不翻译成美笑,难道翻译成美哭?恶臭现汉也有词条,怎么就网络用语了?口语化文字有什么问题,谁还不会说个哈喽!多翻翻现代汉语词典,说不定就没这么难受了。嗯。
75 有用 千鹤 2020-11-19 20:03:43
1 翻译把女主名字从美咲改成了美笑,2 全文出现不少日语直接音译过来的口语化词,如”哟西,嗖嘎”等,3 出现不适合用于书面语的过于网络化词语,如”恶臭”(形容某帖子主题),4 乱用成语。另,整本书内容也非常流水账,有种想到哪写到哪的感觉,毫无重点。很少给书打1星,这本实在受不住
54 有用 盐少女 2020-11-25 18:07:32
以2016年东大猥亵事件为原型的故事,笔触非常细腻,很多细枝末节的心理活动和很平常的生活事件,在触及到案件本身之前,几乎就像是在围观普通生活:家境一般且相貌普通的壁花小姐,在男孩抛来橄榄枝时的心动与沦陷;公务员家庭次子精明又程式化的处世态度;强势高知母亲养育出浑身优越感的浪荡儿。他们都是普通人,但正是普通人行了恶事。在本案中,高等学府学子之间形成了以“厌女”为核心的紧密男性集团,利用“东大人”的身份便利,攫取性利益。案发后,当他们对自己为何被起诉感到发自内心的不解,甚至记不起受害女性的名字和长相,恰恰证明了上野千鹤子的观点,他们只是在对女性符号发情,以确认自身的主体性。最让我感到恶寒的是社会对此类案件有严重的结构性歧视,“你只是一个野鸡大学的女人,却毁掉了几个东大生光明的前途”。
28 有用 disguiser 2020-12-27 09:22:51
给这书打一星的,非蠢即坏,说穿了,要么是不敢正视,要么就是没有良心
12 有用 Shirleysays 2020-12-12 23:44:32
#🍋说书# 读完越发觉得“因为她蠢”这个书名好。好想抱抱美笑,对她说,你没错,你很勇敢!至于那帮畜生及其家长,只能说人类进化还需要时间,强化物质生活完全不会有助于提高道德品质。而那些冷漠的看客,也在沉默地犯罪。本书不太好读,甚至有些枯燥,但正这种叙事风格,才能做到不煽情,不讨巧,关注事件本身。推荐~
14 有用 一乘寺绿狗 2020-11-26 23:32:23
我劝大家买之前先豆瓣试读一下。。原书语言就很差,味同嚼蜡,翻译倒是把这层翻出来了。。。写成这样真的能唤起女性共同体吗,我深度怀疑
12 有用 某待 2020-11-27 21:56:57
揭露了太对太多的东亚三国文化中共同的东西,也揭示了太多太多平常我们选择无视掉的良心
10 有用 1566号IKAROS 2022-03-29 23:47:52
图书馆借的。以爱之名?????这书名明明叫《因为她蠢》。希望国内的图书行业有天能够面对接受现实然后,往前走吧。别固步自封了,现在已经不是从前那个年代了,读者有渠道也有能力去得到正确的信息,你们想怎么魔改就怎么魔改的那个时代已经过去了……尊重原著,尊重读者,也尊重译者和作者,尊重图书行业吧。
14 有用 kichikou 2021-05-12 22:57:09
看到翻译「搜嘎」「呦西」那里,扑面而来的尴尬,简直了被译者气笑了,非常不🉑接受无能,即便译者解释了她为何这样翻译,但直接音译实在是荒唐了吧。
10 有用 风华布衣 2021-01-15 22:52:43
一个当时震惊社会的猥亵案。但本作选择用长篇幅事无巨细地还原了当事六人(被害者+5加害者)在事件发生前的过往,他们的成长经历、家人和内心所想。于是事件为何发生,他们的所作所为,都有了“顺理成章”的落点。 但因为已经知道它奔向的结局,一切前叙的过程都让人觉得悲哀。因为它所描述的事件,注定是一本阅读体验决不愉快的书。 生涯顺风顺水的上层精英们,当他们肆无忌惮地碾压普通人的时候,不会在意他们的哀泣,即使偶尔注意到也不能理解。身为与他们相遇的仰望着他们的普通人,遭遇被侮辱损害的命运,甚至无能为力,只恨自己普通。若同时又是面貌平庸的女性,更要加诸性方面的暴力羞辱,对方甚至没有性方面的意图。与其说是猥亵莫如说是霸凌。 精英崇拜和仇女作祟的氛围,事件后又是另一重伤害。令人窒息。 (另,翻译略减分,混搭过度。
9 有用 栗子 2020-11-28 07:31:22
一口气读完,读着读着简直要发抖。想给所有认识的人推荐这本书!
7 有用 落入人间 2021-04-11 18:05:52
全书用大量篇幅描写了涉案人员的学历与家庭背景,揭露了严重的学校、工作、阶级的差序社会。但比起外部的社会等级歧视,我更关注于猥亵者及其家人对受害者的态度,以及社会公众对女生被猥亵的认知—男权主义的傲慢视角,受害者有罪论的先行认定,缺乏同理心的冷漠无情等等。庆幸的是正如书中出现的正面形象三浦纪子,Metoo举起旗帜,女性得到越来越多的保护。不过前路漫漫,女权主义依旧是起步中。PS因为语言的简单化曾几次被劝退,但还是读下来了受到了一些震撼。
12 有用 向南。 2020-12-06 12:59:21
慢热。一开始都没看明白作者想要写什么,前面零七八碎的写了好多我以为不相关的内容……读到中段偏后女生的灾难之夜,才浑然醒悟前面每一段琐碎都是线索与深渊。
7 有用 靳十三 2020-12-28 23:28:24
在书里多多少少看到了被杨笠投出的石头砸到嗷嗷叫的狗。 普通又自信,一个“东大”的头衔就能引发无限的膨胀,做了东大生就不会做人了是吗。 说是个“人”都是对他们的一种抬举。
12 有用 YUKIO 2020-11-27 13:39:51
“他们想做的,只是尽情嘲笑一个在低偏差值大学里念书的生物。他们所有的,仅是一种欲望——羞辱东大生以外的那些废物。”
4 有用 ありちゃん 2020-11-28 00:51:23
确实是会令人感到很不舒服、不愉快的作品,说实话我是一直不明白东大在日本的神级地位,like,就算是清北在中国、哈佛斯坦福在美国,也没有这样被全民盲目无脑崇拜的待遇?btw日本社会的厌女倾向一直感觉比中国还严重,这也是当年我想离开的原因之一吧。
7 有用 好稀酱 2020-11-26 21:40:45
最可怕的是,每当这种事件曝光后女性都会在公众视线下再一次被“强制猥亵”——匿名的网络中不乏有人恶语相向,难以相信这种扭曲的价值观竟然渗透进社会的每个角落。
3 有用 慢懒 2021-02-21 20:31:20
非常有现实意义的话题,但被写得跟时事评论似的,像是在看一个应付任务的pre一样,作者还时不时会跳出来以第三方角度不断告诉你里面的人具体做错了什么——如果这样,那我还不如去找货真价实的非虚构或新闻报道看🙄P.S. 原书名《因为她蠢》是真的好。