豆瓣
扫码直接下载
拿到书才发现,翻译是刘子倩女士,竟不是赖明珠女士。为何换了人?突然觉得一段青春结束了。
哦哦,总是觉得有些伤感,不过说起来村上49年生,也是72了
賴明珠國寶啊。翻譯真的很看人
賴老師1947年生...他現在年紀74了..
> 去第一人稱單數的论坛
请问台版书一些词下的点是什么用处(Margo)
大陆什么时候出版?(性影患者)
只有我懷疑村上有寫作團隊?(orangebb)
是翻譯有誤還是我漏看了什麼?(清水啵仔)
最赞回应
哦哦,总是觉得有些伤感,不过说起来村上49年生,也是72了
賴明珠國寶啊。翻譯真的很看人
賴老師1947年生...他現在年紀74了..
哦哦,总是觉得有些伤感,不过说起来村上49年生,也是72了
賴明珠國寶啊。翻譯真的很看人
> 我来回应