内容简介 · · · · · ·
入选“2021中国好书”榜。本书为许渊冲先生在国立西南联合大学求学期间(1938-1943)所写的日记,记述了他早年从师问道、读书交友乃至思想成长的轨迹,也是唯一公开发表的西南联大学生日记,具有宝贵的史料价值。
日记内容详实丰富,涉及上课考试、读书思考、从军、交友恋爱等诸多方面,以及与朱自清、闻一 多、冯友兰、钱锺书、吴宓、杨振宁等师长同窗的交往,立体展现了一代翻译泰斗青年时期的生活图景和精神世界,从中亦可管窥西南联大这所传奇名校的教学风貌和历史魅力。
西南联大求学日记的创作者
· · · · · ·
-
许渊冲 作者
作者简介 · · · · · ·
许渊冲(1921— ),当代翻译界泰斗,北京大学教授,是中国古典诗词翻译成英法韵文的唯一专家。他毕生致力于中西文化互译工作,在国内外出版中、英、法文主译一百余部。1999年获诺贝尔文学奖候选人提名。2014年被国际译联授予国际翻译界最高奖项——“北极光”杰出文学翻译奖,系首位获此殊荣的亚洲翻译家。
喜欢读"西南联大求学日记"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
支持 Web、iPhone、iPad、Android 阅读器
喜欢读"西南联大求学日记"的人也喜欢 · · · · · ·
-
- 许渊冲:永远的西南联大 7.7
-
- 我的父亲邵洵美 8.1
-
- 一个人和一群人 8.2
-
- 离乱弦歌忆旧游 7.3
-
- 现代英国的形成 7.5
-
- 欧洲文化史 8.0
-
- 农民家史(上下) 8.8
-
- 西班牙征服的七个神话(增订版) 7.0
-
- 讀書教學四十年 8.2
西南联大求学日记的书评 · · · · · · ( 全部 48 条 )
> 更多书评 48篇
论坛 · · · · · ·
中译2021和云南人民出版社2020两个版本比较 | 来自长安客故里 | 2024-01-18 20:07:02 | |
许渊冲听陈寅恪先生讲课 | 来自智术师2.0 | 2023-04-15 20:13:24 |
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 名人日記 (金馬都)
- 樊登读书(2014年至2022年1月22日) (七)
- 小隐的书单 (云游)
- 【樊登读书】书单记录 (长春)
- 读书。非虚构类。人文社科类背景知识储备。 (Vanessa。)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有2824人想读,手里有一本闲着?
订阅关于西南联大求学日记的评论:
feed: rss 2.0
2 有用 紫陌轩 2022-02-14 18:15:40
读完想打四星的,大牛比我努力多了,然而点开页面看到评论,发现原来有删减……
1 有用 一叶粟 2024-12-01 12:46:00 北京
编辑排版上很糟糕:把补记统一放在和内容上极度相关的原来日记隔很远的地方。内容上,有灵光片羽,但也不少时效性很强的日常/观点,倒是前后不出意料的疏密详略。评论中提及的删补不加说明尤为匪夷所思。学术史价值大于其阅读艺术价值。以及同作者/讲述者的关于联大的自述出了好几本。。。有作为文化消费现象之嫌。读书多,愿意实践。特立独行,自信,反弹琵琶。韵文译诗。大旨在后记中:受吴宓钱钟书影响,具有文化优势的归宿语... 编辑排版上很糟糕:把补记统一放在和内容上极度相关的原来日记隔很远的地方。内容上,有灵光片羽,但也不少时效性很强的日常/观点,倒是前后不出意料的疏密详略。评论中提及的删补不加说明尤为匪夷所思。学术史价值大于其阅读艺术价值。以及同作者/讲述者的关于联大的自述出了好几本。。。有作为文化消费现象之嫌。读书多,愿意实践。特立独行,自信,反弹琵琶。韵文译诗。大旨在后记中:受吴宓钱钟书影响,具有文化优势的归宿语言可以为了涵盖求真的求美目的,超越西方对等论原则的中文优势论意译翻译理论和实践。 (展开)
21 有用 Vj433 2021-04-11 19:50:13
太喜欢这个纸质书的手感了,在上边做记号的时候沙沙的声音太好听啦哈哈哈。就,大师也是普通人。另,许先生的努力和勤奋还是非常值得学习的。
8 有用 momo(补觉中) 2024-03-20 23:43:59 重庆
张苏生张苏生杨振宁杨振宁林同端同端同端Lovelovelove。。。果然还是很大学生日记风格,我得回去把我日记先烧掉
1 有用 海盐芝士 2025-01-17 21:18:40 江西
许老求真求善求美的大学时光,有好胜心,有规划主次,有强大的习惯执行力,应该要早点遇到这本书的,战火中的西南联大确实是让人向往,向往那种学习的氛围,充满志气和赤诚的少年人