内容简介 · · · · · ·
不依赖经验主义,用科学的方法研究外语学习
用科学方法指引正确方向,让热情与努力不再成为徒劳
剖析语言本质 / 澄清学习误区 / 寻求高效外语学习法
日本《英语教育》杂志、日本法语学会会刊 推荐图书
◎ 编辑 推荐
☆ 第二语言习得理论的普及读物
第二语言习得(Second Language Acquisition,SLA)理论,是结合语言学、心理学、认知科学等领域的外语学习研究,以“分析人类如何掌握外语”和“寻找高效的外语学习方法”为研究课题,是当前外语教学、外语学习的科学依据。
☆ 以科学立场解答外语学习的常见问题
本书针对“学外语是否越早越好”“口语重要还是语法重要”“输入和输出如何平衡”等实际问题,从外语学习者、外语教授者这两种立场出发,科学分析了外语学习中的常见误区,并结合实际的研究项目,介绍了科学、高效的外语学习原则与方法。
☆ 讲述基于二...
不依赖经验主义,用科学的方法研究外语学习
用科学方法指引正确方向,让热情与努力不再成为徒劳
剖析语言本质 / 澄清学习误区 / 寻求高效外语学习法
日本《英语教育》杂志、日本法语学会会刊 推荐图书
◎ 编辑 推荐
☆ 第二语言习得理论的普及读物
第二语言习得(Second Language Acquisition,SLA)理论,是结合语言学、心理学、认知科学等领域的外语学习研究,以“分析人类如何掌握外语”和“寻找高效的外语学习方法”为研究课题,是当前外语教学、外语学习的科学依据。
☆ 以科学立场解答外语学习的常见问题
本书针对“学外语是否越早越好”“口语重要还是语法重要”“输入和输出如何平衡”等实际问题,从外语学习者、外语教授者这两种立场出发,科学分析了外语学习中的常见误区,并结合实际的研究项目,介绍了科学、高效的外语学习原则与方法。
☆ 讲述基于二语习得理论的高效外语学习方法
从单词、语法、听力、口语等方面介绍了基于二语习得研究的学习法,并结合教学试验讲述了相应方法的实际效果,给出可靠、可行的外语学习方法与建议。
◎ 内容简介
背单词、背句子、背语法,却无法用外语正常交流。
背了范文,却写不出一封完整的邮件。
性格内向的人不适合学外语吗?
外语是否越早学越好?
如何才能真正掌握外语?
……
用科学方法为外语学习注入生机!
本书是基于“第二语言习得理论”的外语学习科普读物。书中围绕“如何科学学外语”这一问题,从实证的角度解读了人类掌握母语以及外语的原理,并以此归纳出科学的外语学习方法。此外,本书针对“学外语是否越早越好”“口语重要还是语法重要”“输入和输出如何平衡”等实际问题,从外语学习者、外语教授者这两种立场出发,科学分析了外语学习中的常见误区,并结合实际的研究项目,介绍了科学、高效的外语学习原则与方法。
本书适合作为广大外语学习者的学习方法指南,也适合外语教师、外语研究者、家长阅读参考。
◎ 读者评价:
对于那些因仅凭有限经验教学而感到困惑的教育工作者,以及那些不知道该用哪种方法学外语的学习者来说,这本书可谓必备之书。这是一本能为教育者和学习者带来“发现真相之喜悦”的外语学习指南书。
——日本读者评论
作者简介 · · · · · ·
白井恭弘
Yasuhiro Shirai
美国加州大学洛杉矶分校应用语言学博士。
美国凯斯西储大学认知科学教授。
日本语言科学会第三届理事长。
生于日本东京,毕业于日本上智大学外语系英语专业,获得于美国加州大学洛杉矶分校硕士学位(英语教学方向)和博士学位(应用语言学方向)。历任日本大东文化大学外语系英语专业助理教授、美国康奈尔大学现代语专业助理教授、美国康奈尔大学亚洲研究专业副教授、美国匹兹堡大学语言专业教授。现任美国凯斯西储大学认知科学教授,研究方向为语言学、语言习得论。
著有《词汇与语法习得》《东亚心理语言学手册:日语》《外语学习的成功者和失败者》《英语教师的二语习得论入门》《语言的力量——欢迎走进应用语言学的世界》等。
目录 · · · · · ·
第2章 儿童为什么能成功习得语言——关于“临界期假说”的思考
第3章 什么样的学习者能学好外语
第4章 外语的学习机制——语言无法完全用规则说明
第5章 为了能真正掌握外语——如何运用第二语言习得研究的成果
第6章 高效的外语学习法
· · · · · · (更多)
第2章 儿童为什么能成功习得语言——关于“临界期假说”的思考
第3章 什么样的学习者能学好外语
第4章 外语的学习机制——语言无法完全用规则说明
第5章 为了能真正掌握外语——如何运用第二语言习得研究的成果
第6章 高效的外语学习法
结语
后记
参考文献
索引
· · · · · · (收起)
原文摘录 · · · · · · ( 全部 )
-
韩剧的流行曾在日本掀起学习韩语的热潮。对于日本人来说,韩语确实很容易学。有关日语的起源众说纷纭,有学者认为日语属于阿尔泰语系,也有学者认为它属于南岛语系,还有学者认为日语是阿尔泰语系和南岛语系的混合。虽然日语的起源尚无定论,但有一点可以确定,那就是和日语最相似的语言是韩语,二者的语法非 常相似。如此看来,日本人学韩语所花时间应该会少于学英语。另外,日语和汉语的发音、语法虽然不同,但日语中有很多汉字,很多日语词汇和汉语词汇类似,所以也有很多人认为日本人学习汉语很容易。但是很可惜,截至目前,没有任何实证研究能够证明日本人学习韩语、汉语更容易。 美国卡内基·梅隆大学的甲田庆子曾做过反向研究。这项研究将日语学习者按母语背景分成韩语、汉语和英语三组来分析。在日语学习的初级阶段,母语为英语的学习者就远远落后于母语为韩语和汉语的学习者。随着学习进入中高级阶段,这种差距逐渐增大。 这项研究表明,母语和外语的距离确实会影响外语学习的难易度。 (查看原文) —— 引自章节:第1章 外语学习以母语为基础 -
人类强大的记忆力能够帮助我们记住外界的大量信息,但是我们却很难记外语单词,这是因为母语和外语间没有实质性的联系。 例如,我们都知道book=书,但是书和book之间没有任何关联,只能硬记,这就是无意义学习。 人类的记忆力会随年岁的增长而逐渐衰退,尤其是无意义学习的能力会显著下降。因此我们在记忆单词时,最好让新单词与我们已有的知识结构产生关联,将无意义学习变成有意义学习。谐音就是一个不错的方法。例如,记电话号码是无意义学习,但利用谐音来记就能成为有意义学习。我还是考生时,曾看过一本叫作《英语单词联想记忆法》的书,书上介绍了一些用谐音记单词的方法,例如用“吃拉面的伤心考生”来记 lamentable这个单词。不得不说,这确实是一种不错的方法。(lamentable的意思为可悲的、可怜的。单词发音与日语中“吃拉面”谐音。——译者注) 将无意义学习变成有意义学习的方法有很多。例如,有的日语教科书就通过插画帮助日语初学者记忆平假名和片假名。实验也证明,使用这种方法的学习效率要远高于没有使用插画的方法。 语境记忆也是一种方法。大部分情况下,我们可以通过上下文来推测出某个单词的含义。例如,当看到“I went to a zoo and saw a hippopotamus”这句话时,我们可能不知道 hippopotamus(河马)的含义,但是可以通过zoo(动物园)推测出这个单词应该是动物园中的某种动物。这样一来,这个单词就被赋予了特定的含义,学习就由无意义学习转向了有意义学习。 (查看原文) —— 引自章节:第6章 高效的外语学习法
> 全部原文摘录
喜欢读"如何科学学外语"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
如何科学学外语的书评 · · · · · · ( 全部 17 条 )
> 更多书评 17篇
-
图灵新知 (是好书,把我们联系在一起。)
很多日语的学习者会觉得,日语中的一些自动词很难理解。 お金がかばんに入っている。(包里有钱。日语直译为:钱进了包里。) 財布がみつかった。(钱包找到了。) ビールは冷えている。(啤酒冰好了。) 这三句日语用的都是自动词,但在很多语言里这三个动作无法 用自动词表现。虽然日本人对这种表达已经司空见惯,但仔细想想确实很奇怪。这样的表述会让很多外国人觉得钱是自己跑到包里 的,啤酒是自己冰镇好的。所以很多日语... (1回应)2021-06-30 10:20:17 2人喜欢
很多日语的学习者会觉得,日语中的一些自动词很难理解。
お金がかばんに入っている。(包里有钱。日语直译为:钱进了包里。)
財布がみつかった。(钱包找到了。)
ビールは冷えている。(啤酒冰好了。)
这三句日语用的都是自动词,但在很多语言里这三个动作无法 用自动词表现。虽然日本人对这种表达已经司空见惯,但仔细想想确实很奇怪。这样的表述会让很多外国人觉得钱是自己跑到包里 的,啤酒是自己冰镇好的。所以很多日语中级水平的外国人会把这三句话译成下面这样。
お金がかばんに入れられている。(钱被放进了包里。)
財布がみつけられた。(钱包被找到了。)
ビールは冷やされている。(啤酒被冰好了。)
日语广为人知的特点之一就是不明确说明动作的主体,这种主语的模糊性导致日语自动词格外发达,因为自动词无须涉及动作的主体。
日美贸易谈判中,经常有美国人误以为日本人连责任方是谁都 不知道,其实这也与上文所说的语言特点有关。日语总会在无意识间省略动作主体,所以若把日语直接翻译成英语,就会导致英语表达模糊不清。这种误解的根源在于文化背景的差异。
总而言之,语言、思维方式、文化之间的紧密联系会成为外语学习的障碍,这是一个非常有趣的现象。从这方面来看,学习一门外语,可能会改变人们理解世界的角度。
1回应 2021-06-30 10:20:17 -
艾玛🌈 (so what?!)
目前,学术界在第二语言习得的成败与年龄有关的问题上意见统一,但对是否存在临界期依然存在很大分歧。而且,因为这一问题涉及人类认知能力的本质,所以临界期假说的赞成派和反对派形成了长期对立。要想全面了解这个问题,就应该听取双方的观点。2007 年 4 月,美国《新闻周刊》日本版曾做过一期特辑,主题为“英语口语的科学”。但这期特辑只刊登了反对派的观点,未免有失公允。 两派的第一个争论点是,学习者的学习能力是超过...2021-07-20 14:06:11 2人喜欢
目前,学术界在第二语言习得的成败与年龄有关的问题上意见统一,但对是否存在临界期依然存在很大分歧。而且,因为这一问题涉及人类认知能力的本质,所以临界期假说的赞成派和反对派形成了长期对立。要想全面了解这个问题,就应该听取双方的观点。2007 年 4 月,美国《新闻周刊》日本版曾做过一期特辑,主题为“英语口语的科学”。但这期特辑只刊登了反对派的观点,未免有失公允。
两派的第一个争论点是,学习者的学习能力是超过十二三岁后就迅速下降,还是并没有一个明确的临界期,只是随着年龄的增加而逐渐下降。还有研究人员认为临界期应由十二三岁推迟到十五六岁。
第二个争论点是,为何年龄对外语学习的影响力这么大?在这个问题上,两派各持己见,观点难以统一。下面我们来详细看一下这个争论点。
首先,我们来看一看脑科学方面的解释。人脑结构在特定年龄之前会一直变化,在这个特定年龄之后,人脑学习第二语言的能力就会减退。通俗点说就是,人脑的适应能力会在特定年龄后逐渐减弱。举个母语的例子,人脑在遭受严重损伤后有可能引发语言障碍,这种情况下儿童可以使用大脑中未受伤的部分来承担语言功能,从而恢复语言能力。但同样的情况下,成人却很难恢复语言能力,因为成人的大脑已经丧失了学习语言的适应性和可塑性。
其次,我们可以从认知科学的角度来研究这个问题。认知科学观点认为:“成人已经具备抽象分析能力,所以难以自然而然地习得另一门语言。但儿童不会进行各种细致分析,所以可以像学母语一样自然而然地习得外语。”本书第 4 章还会详细介绍这个观点,该观点认为,语言学习的过程基本上是通过理解“输入”内容,最终在无意识中习得语言,所以分析性的思考反而让学习效果减半。
最后,我们也可以从心理学的角度来考察这个问题。儿童还没有形成完整的自我意识,所以可以自然轻松地和外国人交流。但成人的自我意识完整,很难融入新的外语环境。儿童和成人面对外语学习的心理差异,会让他们的学习环境有所不同。
回应 2021-07-20 14:06:11 -
人类强大的记忆力能够帮助我们记住外界的大量信息,但是我们却很难记外语单词,这是因为母语和外语间没有实质性的联系。 例如,我们都知道book=书,但是书和book之间没有任何关联,只能硬记,这就是无意义学习。 人类的记忆力会随年岁的增长而逐渐衰退,尤其是无意义学习的能力会显著下降。因此我们在记忆单词时,最好让新单词与我们已有的知识结构产生关联,将无意义学习变成有意义学习。谐音就是一个不错的方法。例如,记电话...
2021-09-04 03:12:08 1人喜欢
人类强大的记忆力能够帮助我们记住外界的大量信息,但是我们却很难记外语单词,这是因为母语和外语间没有实质性的联系。 例如,我们都知道book=书,但是书和book之间没有任何关联,只能硬记,这就是无意义学习。 人类的记忆力会随年岁的增长而逐渐衰退,尤其是无意义学习的能力会显著下降。因此我们在记忆单词时,最好让新单词与我们已有的知识结构产生关联,将无意义学习变成有意义学习。谐音就是一个不错的方法。例如,记电话号码是无意义学习,但利用谐音来记就能成为有意义学习。我还是考生时,曾看过一本叫作《英语单词联想记忆法》的书,书上介绍了一些用谐音记单词的方法,例如用“吃拉面的伤心考生”来记 lamentable这个单词。不得不说,这确实是一种不错的方法。(lamentable的意思为可悲的、可怜的。单词发音与日语中“吃拉面”谐音。——译者注) 将无意义学习变成有意义学习的方法有很多。例如,有的日语教科书就通过插画帮助日语初学者记忆平假名和片假名。实验也证明,使用这种方法的学习效率要远高于没有使用插画的方法。 语境记忆也是一种方法。大部分情况下,我们可以通过上下文来推测出某个单词的含义。例如,当看到“I went to a zoo and saw a hippopotamus”这句话时,我们可能不知道 hippopotamus(河马)的含义,但是可以通过zoo(动物园)推测出这个单词应该是动物园中的某种动物。这样一来,这个单词就被赋予了特定的含义,学习就由无意义学习转向了有意义学习。 引自 第6章 高效的外语学习法 回应 2021-09-04 03:12:08 -
图灵新知 (是好书,把我们联系在一起。)
韩剧的流行曾在日本掀起学习韩语的热潮。对于日本人来说,韩语确实很容易学。有关日语的起源众说纷纭,有学者认为日语属于阿尔泰语系,也有学者认为它属于南岛语系,还有学者认为日语是阿尔泰语系和南岛语系的混合。虽然日语的起源尚无定论,但有一点可以确定,那就是和日语最相似的语言是韩语,二者的语法非 常相似。如此看来,日本人学韩语所花时间应该会少于学英语。另外,日语和汉语的发音、语法虽然不同,但日语中有很多汉...2021-06-30 10:14:20 1人喜欢
韩剧的流行曾在日本掀起学习韩语的热潮。对于日本人来说,韩语确实很容易学。有关日语的起源众说纷纭,有学者认为日语属于阿尔泰语系,也有学者认为它属于南岛语系,还有学者认为日语是阿尔泰语系和南岛语系的混合。虽然日语的起源尚无定论,但有一点可以确定,那就是和日语最相似的语言是韩语,二者的语法非 常相似。如此看来,日本人学韩语所花时间应该会少于学英语。另外,日语和汉语的发音、语法虽然不同,但日语中有很多汉字,很多日语词汇和汉语词汇类似,所以也有很多人认为日本人学习汉语很容易。但是很可惜,截至目前,没有任何实证研究能够证明日本人学习韩语、汉语更容易。 美国卡内基·梅隆大学的甲田庆子曾做过反向研究。这项研究将日语学习者按母语背景分成韩语、汉语和英语三组来分析。在日语学习的初级阶段,母语为英语的学习者就远远落后于母语为韩语和汉语的学习者。随着学习进入中高级阶段,这种差距逐渐增大。 这项研究表明,母语和外语的距离确实会影响外语学习的难易度。 引自 第1章 外语学习以母语为基础 回应 2021-06-30 10:14:20
-
自在娇莺恰恰恰 (output + 心流常在)
结语 本书介绍了有关外语学习的各种研究成果,总结了该领域的整体情况,并且论述了实际外语教学和学习中的方法和策略。内容繁杂,在此一并总结。 第一,外语学习成功与否主要与开始学习年龄、适应性和学习动机相关。开始学习的时间越早越好,提升学习动机也很关键。每个人的学习适应性不易改变,找到适合自己的学习方法最重要。 第二,母语是外语习得的基础,所以学习者要最大限度地发挥母语的作用,并且尽可能降低母语中妨碍外...2022-06-26 10:06:08
结语 本书介绍了有关外语学习的各种研究成果,总结了该领域的整体情况,并且论述了实际外语教学和学习中的方法和策略。内容繁杂,在此一并总结。 第一,外语学习成功与否主要与开始学习年龄、适应性和学习动机相关。开始学习的时间越早越好,提升学习动机也很关键。每个人的学习适应性不易改变,找到适合自己的学习方法最重要。 第二,母语是外语习得的基础,所以学习者要最大限度地发挥母语的作用,并且尽可能降低母语中妨碍外语习得部分的影响。母语和外语的差异往往是学习过程中的“拦路虎”,所以可以通过扩充外语的“数据库”来克服这个弊端。扩充外语的“数据库”最有效的机制是“理解输入内容和对输出的需求”,再辅以背通例句,效果会更加突出。学习者需要意识到的一点是,有意识的知识学习和知识的自动化学提固然重要,但光靠这两点不足以成动习得外语。最大限度地理解输人内容、最大限度地推动有意识学习的自动化过程才是外语习得的关键。 引自 第6章 高效的外语学习法 回应 2022-06-26 10:06:08 -
 对于单一母语者,想要学L2只能通过后天有意识的理解记忆。然而记忆又是不断丢失的,想要巩固,只能一再的回顾。 记忆的repick非常痛苦,但只要定期巩固,不断积累形成一定的语感(虽然也不一定符合L2语法),但对学习者能起到提升自信从而积极进行review。
2022-02-28 22:51:01
-
1.习得母语的过程,就是取舍选择的过程,当我们还是婴儿时,在大脑发展的黄金时间,形成了一个语言过滤器。这个过滤器让我们更好地学习母语,自然也就建立起了学习外语的屏障。尽管年龄会影响语言学习能力,但学习模式才是真正重要的影响因素。越沉浸在外语文化环境,越让人想学习外语、提高外语水平。 2.学习外语的动机分为,工具型和融入型。工具型学得更快,融入型学的更好。但长远来看,学习一门语言仍然需要融合型动机,也...
2022-02-07 18:30:14
-
自在娇莺恰恰恰 (output + 心流常在)
结语 本书介绍了有关外语学习的各种研究成果,总结了该领域的整体情况,并且论述了实际外语教学和学习中的方法和策略。内容繁杂,在此一并总结。 第一,外语学习成功与否主要与开始学习年龄、适应性和学习动机相关。开始学习的时间越早越好,提升学习动机也很关键。每个人的学习适应性不易改变,找到适合自己的学习方法最重要。 第二,母语是外语习得的基础,所以学习者要最大限度地发挥母语的作用,并且尽可能降低母语中妨碍外...2022-06-26 10:06:08
结语 本书介绍了有关外语学习的各种研究成果,总结了该领域的整体情况,并且论述了实际外语教学和学习中的方法和策略。内容繁杂,在此一并总结。 第一,外语学习成功与否主要与开始学习年龄、适应性和学习动机相关。开始学习的时间越早越好,提升学习动机也很关键。每个人的学习适应性不易改变,找到适合自己的学习方法最重要。 第二,母语是外语习得的基础,所以学习者要最大限度地发挥母语的作用,并且尽可能降低母语中妨碍外语习得部分的影响。母语和外语的差异往往是学习过程中的“拦路虎”,所以可以通过扩充外语的“数据库”来克服这个弊端。扩充外语的“数据库”最有效的机制是“理解输入内容和对输出的需求”,再辅以背通例句,效果会更加突出。学习者需要意识到的一点是,有意识的知识学习和知识的自动化学提固然重要,但光靠这两点不足以成动习得外语。最大限度地理解输人内容、最大限度地推动有意识学习的自动化过程才是外语习得的关键。 引自 第6章 高效的外语学习法 回应 2022-06-26 10:06:08 -
 对于单一母语者,想要学L2只能通过后天有意识的理解记忆。然而记忆又是不断丢失的,想要巩固,只能一再的回顾。 记忆的repick非常痛苦,但只要定期巩固,不断积累形成一定的语感(虽然也不一定符合L2语法),但对学习者能起到提升自信从而积极进行review。
2022-02-28 22:51:01
-
1.习得母语的过程,就是取舍选择的过程,当我们还是婴儿时,在大脑发展的黄金时间,形成了一个语言过滤器。这个过滤器让我们更好地学习母语,自然也就建立起了学习外语的屏障。尽管年龄会影响语言学习能力,但学习模式才是真正重要的影响因素。越沉浸在外语文化环境,越让人想学习外语、提高外语水平。 2.学习外语的动机分为,工具型和融入型。工具型学得更快,融入型学的更好。但长远来看,学习一门语言仍然需要融合型动机,也...
2022-02-07 18:30:14
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部2 )
-
岩波書店 (2008)暂无评分 9人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- What I have done. (张一一)
- 所有感兴趣的都要看~~~~~~~ (qianyu)
- 鎮長的新書列 (鎮長)
- 购书单 (波豆豆)
- 阅读即是生活 (𝙰zeril)
谁读这本书?
二手市场
订阅关于如何科学学外语的评论:
feed: rss 2.0
6 有用 阿斯酉 2021-07-14 14:48:21
没想到写得这么好诶! 科普非常到位。
2 有用 橘子君 2021-07-25 20:18:04
这本书结合理论和实践,介绍了第二外语(主要以日本人学习外语为例)学习的有效机制和方法。和国内一样,日本的中小学也在很长一段时间以语法教学为主,但作者通过研究发现,最有效的机制是加大输入内容和对输出的需求。这与现在流行的通过阅读英语绘本和动画来进行英语启蒙的思路,非常接近。如果你是一个英语教学者或者是一个想让孩子学好英语的父母,这本书都非常值得一读!
4 有用 njuyyg 2021-07-05 12:31:09
标记《语重心长谈外语学习》,生活·读书·新知三联书店1979年1月出版。周恩来,陈毅,董必武,廖承志,周扬
2 有用 芙裳 2021-07-25 12:59:32
外封看起来就很实用,波普风,内封还是很惊喜的,很质朴简约,内封是我喜欢的风格。内容见长评。
1 有用 cc 2021-08-24 13:34:16
有理有据,还有学习建议,比漏屋的书强多了
0 有用 老朱 2022-06-29 12:12:08
隔靴搔痒的感觉,没看到什么新东西。脑神经科学没有进一步突破之前,学外语的方式估计也不会有什么进展
0 有用 野柚子🐅 2022-06-27 09:22:19
一个半小时能看完的书,前5章是研究和理论背景,第6章讲了10个左右的小点。看了一些日本人写的这类“方法学”的书,一个普遍的印象是,写得太短或太长。太短:方法和实践不够,不够系统,知识碎片化;太长:不必要的重复的内容过多。 总的来说,里面提到的方法基本上没有我不知道,推荐看我写得方法分享(哈哈哈
0 有用 自在娇莺恰恰恰 2022-06-26 10:00:55
屠龙卖书。是我太浮躁还是就是写得比较散?求方法论的读一页就够了。
0 有用 anshuiyuer 2022-06-24 00:31:20
和题目相关的只有最后一章。整本书更像是一篇论文,没有重点。
0 有用 Phage_zzz 2022-06-12 10:47:51
前面几章絮叨而无多少科学内容,最后一章给出了推荐的方法。推荐直接读最后一章得了。