绿色笔记本:拉美四诗人诗抄 短评

热门
  • 28 Aspartame 2021-07-30 20:04:43

    你們將會問:你的詩為什麼不告訴我們/夢或者樹葉,不告訴我們/你家鄉偉大的火山? 請來看街上的血吧 請來看 街上的血 請來看街上的 血!

  • 7 喜喜 2021-07-29 18:52:58

    也许是因为切·格瓦拉的身份,他的私人诗集里很大一部分都是带有革命和反抗倾向的诗歌。本来对聂鲁达无感,读完这本后一比较发现,就个人的喜爱程度来说,竟然是聂鲁达>巴列霍>费利佩>纪廉。巴列霍诗歌里的感情非常动人,《给我的哥哥米盖》和《我遇到一个女孩》都有种隐忍的悲痛,后劲很大。费利佩的诗歌中宗教元素太多了,以致于很多诗歌读起来像不知所云的喃喃自语,而纪廉的诗歌我实在欣赏无能,浓浓的古巴黑人风情,但是语言又缺少诗性,与其说是诗歌,不如说更像奴隶们唱的劳动号子...

  • 14 雅众文化 2021-08-04 18:22:25

    在这本私人诗抄里,切·格瓦拉的身份从革命者转变为一位读者、选诗者,一个诗人。他温柔了起来。实际上切一生热衷读诗,也是与诗歌缠绵的创作者。他的床头摆着波德莱尔,警戒时爬在高树上手捧诗集。这本“诗选”让步于情诗与抒情的反思,收录切钟爱的四位拉美大诗人的伟大诗篇——巴勃罗·聂鲁达、塞萨尔·巴列霍、尼古拉斯·纪廉和莱昂·费利佩。面对日常生活的艰苦,诗歌于他是庇护,将他引向内心,引向美洲和西班牙的历史想象。

  • 4 夜河 2021-08-01 15:03:41

    买这本之前就有一种预感会在里头读到悼念Lorca的诗。其实这本选集的译文并不是很惊喜(虽然在意料之中…)至少并没有把这几位诗人的动人处表露出来。Guillén和Felipe的诗有能力还是读原文吧。

  • 4 Fantasy🌈 2021-08-01 17:58:47

    请来看,街上的血吧!

  • 3 Oneart 2021-08-09 09:22:14

    喜欢Vallejo的诗,其次是装帧和红配绿的封面

  • 4 彼得潘耶夫斯基 2021-08-10 18:36:59

    《绿色笔记本》是一本罕见的诗集,凸显了切·格瓦拉这个20世纪最著名的革命者作为诗人、诗歌读者的身份,这除了使他离我们更近——更了解他生活的一个重要方面之外,也使他离我们更远了,似乎还有很多我们无法想象能够集中在一个人身上的天赋,都在切的身上被证实了。《绿色笔记本》表明,他除了高尚的情操、英勇的精神、敏锐的头脑之外,还有可观的文学修养。这本由他亲自抄录的诗集,伴随着他最后的日子,里面有情诗,有借鉴了黑人民歌的富有节奏感的作品,也有富有战斗性的篇什,也许正是这些诗篇,帮助他度过了在玻利维亚山中受困的日子。

  • 4 李二狗 2021-08-21 18:04:27

    切格瓦拉的绿色笔记本,他抄了拉美四个诗人的诗,被逮捕时没收,是陪伴他最后时刻的诗歌。在他的个人爱好之下,重新领略了聂鲁达和巴列霍,这两个大师一个充满了激情和浪漫,不停的呐喊抒情;一个则深邃自省,各种意向如碎片般铺陈。首次读到纪廉,这位古巴的黑人诗人则像是费德里科-洛尔迦的忠实粉丝,在诗中不断的艾特他,从拉美的哈瓦那一直向格拉纳达的他互文,风格上也如洛一样充满了音乐性和乡土气息(且加入了很多黑人题材)。最后出现的莱昂-费利佩,他则像他的名字一样,像一头充满神行的狮子,带着神的旨意和污言碎语扑向你。

  • 2 茶色蟆口鸱 2021-08-31 01:48:31

    逛书店的时候被红配绿的封面吸引而买的一本个人诗抄。喜欢程度:聂鲁达>巴列霍>纪廉=费利佩。喜欢聂鲁达细腻的小情诗,巴列霍时不时有惊艳的句子,但是对全是拟声词构成的诗歌和叙事长诗get不到,就草草翻过了。

  • 1 smile 2021-11-13 19:49:32

    切一生热衷读诗。他在一封致医学院好友因方特的信中写道:“我也有过自暴自弃,或是消极悲观的时刻。如果哪天我偶尔冒出那样的念头,我就喝几杯马黛茶,读几行诗。” 今夜我可以写出最悲伤的诗。写,譬如说,繁星缀满星空,一颗颗灿蓝的星在远处颤抖。那时,你身在何方? 被哪些人所簇拥? 说了些什么? 为何全部的爱突临我身 当我心正伤悲,觉得你遥不可及? 我出生的那一天,上帝正好生病。 告诉我每一样事物,一链接一链,一环接一环,一级接一级。 你们没看到我眼里的鼓吗?

  • 1 鹏翼垂空 2021-08-07 20:15:06

    一本无限循环的书

  • 0 阮具 2022-03-18 13:37:01

    最喜欢纪廉和巴列霍

  • 2 Euphrosyne 2022-02-21 21:03:52

    被装帧吸引,绿色的线。切格瓦拉的诗抄,大部分是爆裂的石头,街上的血。但是聂鲁达呢,他是琴弦疏离和危险的颤动。

  • 0 leslie2023 2022-02-26 17:48:31

    聂鲁达很适合翻译成中文

  • 1 l-luxyyyy 2022-02-20 15:04:18

    到任何街角的杂货店饮一杯水

  • 1 老衲经常梳头 2022-02-23 17:38:38

    这本诗集里我最喜欢的是巴列霍,从他的诗中我能感受到那种与外界的疏离感,而其中描写亲情的诗也很打动我。聂鲁达的诗有华丽的语句和丰富的意象,延续不断如连祷文,但读完没太深的印象。纪廉的诗有点像歌谣,大多是歌颂黑人的,节奏感很强,以短句为主且经常重复,我也没什么触动。莱昂•费利佩的诗只有几首,宗教意味强烈,而我比较喜欢那首关于堂吉诃德的长诗。最后我又买了本巴列霍的诗集来看。

  • 0 秕糠微细物 2022-01-28 01:48:55

    潮水涌来时,我脱离了大海。

  • 3 2021-12-16 16:41:47

    慢慢慢慢地看了好久啊。四位诗人风格迥异一眼就能看出哪首是谁写的:纪廉我不喜欢,贴近大众的大白话;聂鲁达就是标准的浪漫主义诗歌的模样,完美的意象并置以抒情,绝不出人意料;巴列霍是我最喜欢的,那种灰暗而郁抑的调子;最后收的费利佩全是晚期神秘主义倾向的,特征不要太明显。以及,切这么喜欢洛尔迦却没有抄他的诗,是因为烂熟于心吗?但没关系,几位诗人的笔下洛尔迦的影子也在不断闪现。

  • 0 天涯明月刀 2021-12-09 18:55:14

    还不错的诗集,抛开格瓦拉

<< 首页 < 前页 后页 >