译者: 谷启楠
出版社: 上海译文出版社
出版年: 2021-7-31
ISBN: 9787532787593
页数: 248
装帧: 精装
定价: 57.00元
原作名: 塞巴斯蒂安·奈特的真实生活
丛书: 纳博科夫精选集
内容简介 · · · · · ·
“塞巴斯蒂安的面具紧紧贴在我的脸上。”
★ 弟弟解开早逝哥哥的人生之谜
★ 带有魔幻色彩的文学侦探小说戏仿
★ 埃德蒙•威尔逊最喜欢的纳博科夫作品
作为二十世纪公认的杰出小说家和文体家,弗拉基米尔•纳博科夫的作品对英文文学乃至世界文学都产生了不可磨灭的影响。本系列在已出版的二十余种纳博科夫作品中,精心挑选六种较具代表性的作品,以精装版全新面貌呈现,其中不乏《洛丽塔:电影剧本》等市面上难以寻见、读者翘首以盼的佳作。
《塞巴斯蒂安·奈特的真实生活》是纳博科夫早期代表作。主人公塞巴斯蒂安•奈特是一位行踪隐秘、特立独行的作家,不幸英年早逝。故事的第一人称叙述者V是塞巴斯蒂安的同父异母弟弟,为了反驳其他传记作者对已故哥哥的歪曲,他决心还原哥哥生前的“真实生活”,亲自为哥哥写一部传记。他仔细研究了哥哥的作品和少量遗留文件,走访了为数不多的知情人,抓住每一条线索,...
“塞巴斯蒂安的面具紧紧贴在我的脸上。”
★ 弟弟解开早逝哥哥的人生之谜
★ 带有魔幻色彩的文学侦探小说戏仿
★ 埃德蒙•威尔逊最喜欢的纳博科夫作品
作为二十世纪公认的杰出小说家和文体家,弗拉基米尔•纳博科夫的作品对英文文学乃至世界文学都产生了不可磨灭的影响。本系列在已出版的二十余种纳博科夫作品中,精心挑选六种较具代表性的作品,以精装版全新面貌呈现,其中不乏《洛丽塔:电影剧本》等市面上难以寻见、读者翘首以盼的佳作。
《塞巴斯蒂安·奈特的真实生活》是纳博科夫早期代表作。主人公塞巴斯蒂安•奈特是一位行踪隐秘、特立独行的作家,不幸英年早逝。故事的第一人称叙述者V是塞巴斯蒂安的同父异母弟弟,为了反驳其他传记作者对已故哥哥的歪曲,他决心还原哥哥生前的“真实生活”,亲自为哥哥写一部传记。他仔细研究了哥哥的作品和少量遗留文件,走访了为数不多的知情人,抓住每一条线索,尤其要解开两场恋情之谜。渐渐地,一个有才华、有个性、有怪癖的小说作家形象呈现在读者面前,而叙述者本人也在调查和写作过程中不断反思,成了镜像般的又一个主人公。浓郁的色彩使这本书成为一部典型的唯美作品,它以华丽简净的方式探讨了时间、爱、死亡、艺术等永恒主题。
欢迎来到纳博科夫的小说世界,在文字魔法师的迷宫中畅游,做一个快乐的囚徒。如果文字能唤起至纯的感官享受,那么舍此无它。
塞巴斯蒂安·奈特的真实生活的创作者
· · · · · ·
-
弗拉基米尔·纳博科夫 作者 -
谷启楠 译者
作者简介 · · · · · ·
弗拉基米尔•纳博科夫(1899-1977)
纳博科夫是二十世纪公认的杰出小说家和文体家。
一八九九年四月二十三日,纳博科夫出生于圣彼得堡。布尔什维克革命期间,纳博科夫随全家于一九一九年流亡德国。他在剑桥三一学院攻读法国和俄罗斯文学后,开始了在柏林和巴黎十八年的文学生涯。
一九四〇年,纳博科夫移居美国,在韦尔斯利、斯坦福、康奈尔和哈佛大学执教,以小说家、诗人、批评家和翻译家的身份享誉文坛,著有《庶出的标志》《洛丽塔》《普宁》和《微暗的火》等长篇小说。
一九五五年九月十五日,纳博科夫最有名的作品《洛丽塔》由巴黎奥林匹亚出版社出版并引发争议。
一九六一年,纳博科夫迁居瑞士蒙特勒;一九七七年七月二日病逝。
原文摘录 · · · · · · ( 全部 )
-
Now and then, in the course of history, a hypocrite government would paint the walls of the nation’s prison a comelier shade of yellow and loudly proclaim the granting of rights familiar to happier states;but either these rights were solely enjoyed by the jailers or else they con-tained some secret flaw which made them even more bitter than the decrees of frank tyranny...Every man in the landwas a slave,if he was not a bully;since the soul and everything pertaining to it were denied to man,the infliction of physical pain came to be considered as sufficient to govern and guide human nature...From time to time a thing calledrevolution would occur,turning the slaves into bullies andvice versa…. (查看原文) —— 引自第25页 -
super-modern things have a queer knack of dating much faster than others (查看原文) —— 引自第26页
> 全部原文摘录
丛书信息
· · · · · ·
喜欢读"塞巴斯蒂安·奈特的真实生活"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
喜欢读"塞巴斯蒂安·奈特的真实生活"的人也喜欢 · · · · · ·
塞巴斯蒂安·奈特的真实生活的书评 · · · · · · ( 全部 32 条 )
俄罗斯套娃与诸法空相
> 更多书评 32篇
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部10 )
-
上海译文出版社 (2010)8.6分 1742人读过
-
Vintage International (1992)8.7分 53人读过
-
上海译文出版社 (2013)8.5分 221人读过
-
时代文艺出版社 (1997)8.9分 134人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- ①这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里 (Z)
- 译文文学 (上海译文)
- 文新思 (森森)
- 新文本编辑室2021年的新书 (上海译文新文本)
- 大学累计购书(2022年9月起) (无聊的波多里诺)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于塞巴斯蒂安·奈特的真实生活的评论:
feed: rss 2.0










0 有用 Shuyuer* 2023-02-24 11:04:05 中国香港
我更喜欢《说吧记忆》
0 有用 lieerli 2021-10-25 19:08:27
竟然是纳博科夫用英文写的第一本小说 令人惊讶地老练和有趣 很好看。像是本侦探小说 集中了纳博科夫签名般的元小说叙述技巧 那几个嵌套的故事每个都可以再展开了。以第一人称的已知谜底的口吻,回溯解谜的过程——而谜题本身有纳博科夫本人的投射 过去时和现在时交织并从始至终都保持悬念。纳博科夫真的是越读越觉其杰出。
3 有用 ʇɐɥdɔsǝpıɹı3 2025-06-18 06:53:33 四川
最差的那一类,被纳博科夫的meta-fiction吓怕了,但这本比《防守》还差劲的点在于结尾,和爱达一样除了全然的失败不知道怎么形容,真的是有种写不下去硬编的美,何况这种失手竟然还能来两三次。(在该作主角作为幽灵的位格以及这种交互结构上,虽然觉得塞巴尔德也没好多少,但确实还是比纳博科夫强…)
0 有用 夜遊び 2022-01-03 17:05:47
现代主义的魔幻色彩令人迷乱,与其是传记更像抽丝剥茧的侦探小说,太不一样了,看完昏昏沉沉,结局依然是纳博科夫式的高潮震撼
3 有用 静谧形态琳琅 2024-06-01 15:16:36 山东
事实是这部作品所采用的手段(譬如有关虚构性和传记性的欺骗和混淆,以及作为一个“他者”来用陌异而生疏的语言追寻另一个作家的身影)是具备着讨巧性的:纳博科夫以一种合理的情况来掩饰他对英语的使用之生涩;同时的,这也和后世的作家譬如三岛由纪夫、波拉尼奥和塞巴尔德的行为如出一辙,他所求索的某种程度上也就是自我本身,但又在考究和揣测中断不接近,那样的设想是有趣的,但纳博科夫同样过于沉浸于他一贯的纠正(略带戏谑... 事实是这部作品所采用的手段(譬如有关虚构性和传记性的欺骗和混淆,以及作为一个“他者”来用陌异而生疏的语言追寻另一个作家的身影)是具备着讨巧性的:纳博科夫以一种合理的情况来掩饰他对英语的使用之生涩;同时的,这也和后世的作家譬如三岛由纪夫、波拉尼奥和塞巴尔德的行为如出一辙,他所求索的某种程度上也就是自我本身,但又在考究和揣测中断不接近,那样的设想是有趣的,但纳博科夫同样过于沉浸于他一贯的纠正(略带戏谑的讽刺)和个性的申辩中难以自拔了,他的美学在于层层叠叠的细枝末节中那一瞬的昭然,而不是像又一部独抒己见那样的阐释;相较玛丽中的等待之必然和荣耀中的纯粹的流亡(以或死或生的形式),在含糊不清的叙事中,最终奈特不过是死在一种乍看起来像回事的期盼中而已,他的一切都作为幽灵附体于“我”的存在,然而然后呢? (展开)