豆瓣
扫码直接下载
“法国的存在主义者们并没有意识到Dasein与Vorhandensein的区别,因而他们将Dasein翻译为être-la。...但《存在与时间》中的Dasein并不是关乎存在者的特定位置,而是指一种敞开(offenheit)...Dasein更恰当的法语翻译应当是être le la。”
> ハイデガー「存在と時間」を学ぶ人のために
1 有用 非行少女神乃襞 2021-10-08 10:21:51
“法国的存在主义者们并没有意识到Dasein与Vorhandensein的区别,因而他们将Dasein翻译为être-la。...但《存在与时间》中的Dasein并不是关乎存在者的特定位置,而是指一种敞开(offenheit)...Dasein更恰当的法语翻译应当是être le la。”