作者:
[法]劳拉·埃尔·马基
/
[法]纪尧姆·加利埃纳
出版社: 上海文化出版社
副标题: 维克多·雨果
原作名: Un été avec Victor Hugo
译者: 姚丽晴
出版年: 2021-6-30
页数: 207
定价: 45.00元
装帧: 平装
丛书: 回声文库
ISBN: 9787553522746
出版社: 上海文化出版社
副标题: 维克多·雨果
原作名: Un été avec Victor Hugo
译者: 姚丽晴
出版年: 2021-6-30
页数: 207
定价: 45.00元
装帧: 平装
丛书: 回声文库
ISBN: 9787553522746
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部2 )
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 黄书 (丝绒陨)
- 人物传记 ︳社会科学|自然科学|人文科学 (炎夏)
- 文化漫笔 (森森)
- 法国!法国! (黑衫剑客)
- Romantic Era to Belle Époque (一颗大豆)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有153人想读,手里有一本闲着?
订阅关于只闻其名的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 Miss夹 2022-03-06 20:52:41
“当人们走出失望,重拾信仰” 跟《巴黎评论,作家访谈》同时读,感觉挺神奇。读作者的书跟读作者本身,既游离又相融。这本雨果让人觉得你很熟悉的一个人忽然陌生了。
0 有用 Cursed 2022-02-18 09:05:19
他曾憧憬崇高,如今,他将完美地成为其化身。
0 有用 索莱耶 2021-12-31 13:40:37
如何排遣流亡岁月:面对大海或是阅读莎士比亚!感恩!
0 有用 Lumos 2023-02-16 08:35:50 上海
1.“自由就是明知命运不可战胜仍向它迈进……虽然我们不知道是在哪一天、哪一刻,却知道生命终会落幕。难道这能阻止我们翩然起舞吗?”西尔万·泰松说:“总之,生活还是要继续,要唱着歌,走向既定的命运。” 2.我活着,我思考,我自担一切风险,因此有时我看上去像个傻瓜。对此,我接受。我为我的愚蠢感到骄傲。 3.美在雨果那儿是相对的,他更愿意将丑陋与高尚相结合,这也是其浪漫主义戏剧的基础。从黑暗中释放光,让怪... 1.“自由就是明知命运不可战胜仍向它迈进……虽然我们不知道是在哪一天、哪一刻,却知道生命终会落幕。难道这能阻止我们翩然起舞吗?”西尔万·泰松说:“总之,生活还是要继续,要唱着歌,走向既定的命运。” 2.我活着,我思考,我自担一切风险,因此有时我看上去像个傻瓜。对此,我接受。我为我的愚蠢感到骄傲。 3.美在雨果那儿是相对的,他更愿意将丑陋与高尚相结合,这也是其浪漫主义戏剧的基础。从黑暗中释放光,让怪物露出美,这正是他的意图。他描绘一切阴暗的、隐藏的、固化的,一切为人类忽视的、嘲笑的,或者否定的。卡西莫多、格温普兰和特里布莱都是这种奇特英雄主义的化身。 (展开)
0 有用 黛疏 2023-07-28 15:01:57 湖南
只可作片断式传记观之,通过一个个关键词串起雨果的形象,只可作休闲小书