以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里⋯⋯ (张怒)
- 译文文学 (上海译文)
- 2018-2021 简中新书 (迟与缓)
- 已购买书籍 (mongolialong)
- 已购待阅 Part 3 (Kindle+豆瓣阅读) (iamjaneite)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有142人想读,手里有一本闲着?
订阅关于柳园图的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 _流浪的小黑猫 2022-03-05 17:18:56
蓝白✓
0 有用 医遗以癔 2022-01-27 11:48:05
038/TOUCH重读067 1.27,马荣有了归宿
4 有用 丛林宜歌 2021-09-12 23:54:21
辅以高公后记看特别有意思,如果不是他对起源于18世纪英国斯塔福德仿中国式瓷器图式“柳园图”加以详解,我真以为这种青花瓷图样是经典中国图式。他写明本可以另择狄公年代的唐代图式,却中意柳园图所蕴含的中西文化交流意味,分明是精通图像学之后的炫技。这本再次提及马荣身世,对于这样一个配角,高公并没有作为“工具人”简单处理,而是与前作红楼、黄金两案保持了一贯性,对其家乡Fuling的描述,我本以为是笔误,将重... 辅以高公后记看特别有意思,如果不是他对起源于18世纪英国斯塔福德仿中国式瓷器图式“柳园图”加以详解,我真以为这种青花瓷图样是经典中国图式。他写明本可以另择狄公年代的唐代图式,却中意柳园图所蕴含的中西文化交流意味,分明是精通图像学之后的炫技。这本再次提及马荣身世,对于这样一个配角,高公并没有作为“工具人”简单处理,而是与前作红楼、黄金两案保持了一贯性,对其家乡Fuling的描述,我本以为是笔误,将重庆的涪陵误作江苏涪陵,经译者张老师查证,有可能确是江苏富陵。高公谨严至此,如何不让人心生感佩。 (展开)
0 有用 Madeoan_ 2022-01-23 00:18:23
这本的后记和译后记也非常有意思
0 有用 饭饱先 2022-01-27 21:44:45
平淡。
0 有用 咩了囧 2023-05-20 19:25:49 江苏
这个案子的曲折颇有些意思。只是荷兰人写狄公,再由中国人翻译,总觉磕绊而不够丝滑。
0 有用 vega要棒棒哒 2023-05-09 20:45:05 陕西
乔泰和马荣被困院子那一段写出了动作电影的感觉,太赞了
0 有用 贰拾肆画生 2023-05-01 20:23:09 上海
其实“柳园图”和诡计没啥关联,叫“童谣案”更点题(doge
0 有用 Ryan 2023-04-19 16:54:02 黑龙江
本作在狄公案里故事性稍逊一筹,但马荣有个好结局,加一颗星。
0 有用 Vela 2023-04-08 15:34:31 上海
唐朝疫病有大黑🫤