登录/注册
下载豆瓣客户端
豆瓣 6.0 全新发布 ×

豆瓣

扫码直接下载

iPhone · Android
  • 豆瓣
  • 读书
  • 电影
  • 音乐
  • 同城
  • 小组
  • 阅读
  • FM
  • 时间
  • 豆品
豆瓣读书
搜索:
  • 购书单
  • 电子图书
  • 2024年度榜单
  • 2024年度报告

其实翻译的很好,别听他们瞎叭叭秀优越感

Coconuts 2023-02-09 18:27:21 辽宁

不过2、7章节是学生翻译的,水平其实是保持一致的。

你要是觉得无脑台版好,那我只能说你什么成分啊?

翻译质量只是需要走心罢了,还有一些程度要取决于审核。。。


赞
转发
回应 只看楼主
CREAMD皇犬先生
2024-05-29 22:41:34 CREAMD皇犬先生

我感觉他这翻译的有点故弄玄虚,一大堆定语状语叠加在一起,像我这种语文不好的看着真心觉着累😞😞

赞(1) 来自 豆瓣App
>
夫幺
2024-06-01 22:33:43 夫幺 (保持安静)

我感觉后半本的翻译非常拉垮

赞(1) 来自 豆瓣App
>

> 我来回应

> 去精英的傲慢的论坛

最新讨论 · · · · · · (全部)

翻译不如台版?(尼 这)

请问原书what's become of the common good为何会改?(youliss)

怎么理解作者老师以他的方式抵制优绩至上(street)

精英存在傲慢,但底层是否存在懒散?(小哥。)

搜的时候发现有台版,果然翻译不行的样子(NBV587)

© 2005-2025 douban.com, all rights reserved 北京豆网科技有限公司 关于豆瓣 · 在豆瓣工作 · 联系我们 · 法律声明 · 帮助中心 · 图书馆合作 · 移动应用