豆瓣
扫码直接下载
不过2、7章节是学生翻译的,水平其实是保持一致的。
你要是觉得无脑台版好,那我只能说你什么成分啊?
翻译质量只是需要走心罢了,还有一些程度要取决于审核。。。
我感觉他这翻译的有点故弄玄虚,一大堆定语状语叠加在一起,像我这种语文不好的看着真心觉着累😞😞
我感觉后半本的翻译非常拉垮
> 去精英的傲慢的论坛
翻译不如台版?(尼 这)
请问原书what's become of the common good为何会改?(youliss)
怎么理解作者老师以他的方式抵制优绩至上(street)
精英存在傲慢,但底层是否存在懒散?(小哥。)
搜的时候发现有台版,果然翻译不行的样子(NBV587)
我感觉他这翻译的有点故弄玄虚,一大堆定语状语叠加在一起,像我这种语文不好的看着真心觉着累😞😞
我感觉后半本的翻译非常拉垮
> 我来回应