豆瓣
扫码直接下载
惊喜。很久之前应该是读过弗罗斯特的其他译本的,留下了一般般的印象。这次读雷格翻译,加英汉对照,阅读中频频感叹写得真好。
朋友送的书。奈何我的欣赏能力实在有限,加上好多单词不认得,所以觉得一般般。不过里面有很多优美的词汇,可以单独拿出来给软件项目命名,会很酷!
在图书馆无意的发现。少了点劲劲的势头,英文版中多了更多对文字的想象。但是依然能读出树的哀伤。读弗罗斯特,读一棵矗立原地,叶片落尽,孤独的,但生命仍存的树。
“大地是爱的最佳地点” 书里面的小插画好漂亮啊!
一直想读的书突然上线,惊喜 为什么找不到宋颖豪的译本,这版翻译不太喜欢
诗人OK,画真丑,挂羊头卖狗肉
Two roads diverged in a wood, and I—— I took the one less traveled by, And that has made all the difference.
“生活太像一片没有路的树林” 总是把它读成“生活太像一条没有树的路”
一直找中英对照的,这个真的好,全有了,翻译也很好
完全对味
> 见证树:佛罗斯特诗选
0 有用 无法测量 2022-11-20 11:06:13 广东
惊喜。很久之前应该是读过弗罗斯特的其他译本的,留下了一般般的印象。这次读雷格翻译,加英汉对照,阅读中频频感叹写得真好。
0 有用 贵吗跪好的 2022-10-24 23:11:26 广东
朋友送的书。奈何我的欣赏能力实在有限,加上好多单词不认得,所以觉得一般般。不过里面有很多优美的词汇,可以单独拿出来给软件项目命名,会很酷!
0 有用 💧💧 2024-01-26 15:45:57 广东
在图书馆无意的发现。少了点劲劲的势头,英文版中多了更多对文字的想象。但是依然能读出树的哀伤。读弗罗斯特,读一棵矗立原地,叶片落尽,孤独的,但生命仍存的树。
0 有用 倏 2023-09-28 16:49:50 四川
“大地是爱的最佳地点” 书里面的小插画好漂亮啊!
0 有用 低眸庐州月 2024-12-30 17:47:38 浙江
一直想读的书突然上线,惊喜 为什么找不到宋颖豪的译本,这版翻译不太喜欢
0 有用 ⠀ 2025-06-08 00:25:35 云南
诗人OK,画真丑,挂羊头卖狗肉
0 有用 小能黄油饼干 2025-05-04 07:44:41 美国
Two roads diverged in a wood, and I—— I took the one less traveled by, And that has made all the difference.
0 有用 Serein 2025-03-29 14:42:20 浙江
“生活太像一片没有路的树林” 总是把它读成“生活太像一条没有树的路”
0 有用 绿色失眠小公鸡 2022-08-21 10:22:36 北京
一直找中英对照的,这个真的好,全有了,翻译也很好
0 有用 黑莓黑莓黑鸟 2024-12-08 19:35:25 江苏
完全对味