作者:
[美] 卡罗尔·R.恩贝尔
/
[美] 梅尔文·恩贝尔
译者: 王晴锋
出版社: 商务印书馆
出版年: 2021-12
ISBN: 9787100200738
页数: 749
装帧: 精装
定价: 198.00元
丛书: 培生经典系列
译者: 王晴锋
出版社: 商务印书馆
出版年: 2021-12
ISBN: 9787100200738
页数: 749
装帧: 精装
定价: 198.00元
丛书: 培生经典系列
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部10 )
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 豆瓣高分书籍是否名实相符(一) (无心恋战)
- 通识/通史:多学科的视野 (🦉的瓦涅密)
- 书单|人类学必读书目(入门) (王敦仁)
- 人类学科普 (Oasis)
- 想象乌托邦 (Kdropinstant)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于文化人类学(第13版)的评论:
feed: rss 2.0










0 有用 迪奥普 2023-03-11 02:19:33 广东
厚重的一大本,用来入门应该是最适合的了。王晴锋老师不仅论文高产,而且翻译水平也非常高。
63 有用 切·波拿巴 2022-01-17 11:29:42
明白晓畅,译笔极佳,猛一读还以为是中国人写的。实际上,这文笔要比90%的中国学者都要好。内容确实是入门级的,浅了点。要是每节都加上进阶阅读书目就好了。 ps.作者吐槽了格爾茨。我以前讀格爾茨,對其所謂的深描就不以為然,對國內歷史學界盲目採用深描更覺不可思議,看來吾道不孤。
0 有用 小凿子 2023-05-08 18:27:28 上海
好浅好清楚啊好适合给本科生上课用啊
12 有用 韩骉 2023-05-25 01:12:56 云南
老实说,有些地方的学术名词翻译得不够准确!比如国内学界一般叫传说(Folk legends),可是书中却译为“传奇”(不会是机翻吧?)。意思肯定不错,但就是有点膈应且易误导人。【民俗学的过来挑了根“刺”】
0 有用 momo 2025-10-17 15:51:11 北京
忘标了,天天做笔记看完,要好久,是一本优质教科书