以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 书单|印度 (不要命啦)
- 中文印度/巴基斯坦相关 (zzy)
- 情以启文 (འཕྲད་འགྱུར་ན)
- 书单|【新书过眼录·中国大陆】2022 (普照)
- 文学 (真空-无人地带)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有60人想读,手里有一本闲着?
订阅关于妙容传 璎珞传的评论:
feed: rss 2.0
2 有用 天鹅骑士奥尔加 2023-07-09 15:03:46 浙江
有一首诗特别优美,摘抄一下: “你的爱情,日夜汹涌沸腾, 伪装成倾泻而出的叹息之声; 仿佛连绵不断投掷下成百上千 爱神的花箭,发出嘤嗡哼鸣。” 其他就是,优檀王你怎么两次修罗场当场翻车!(替别人尴尬的毛病又犯了上来.jpg)看这部注释里的梵语大概懂那么多双关语的来源了。一部分确实是复合词拆分时作依主释或多财释不同解导致的,另一部分是拆连音时复合词修饰对象不确定导致的。妙容和国王初见,看出是neta... 有一首诗特别优美,摘抄一下: “你的爱情,日夜汹涌沸腾, 伪装成倾泻而出的叹息之声; 仿佛连绵不断投掷下成百上千 爱神的花箭,发出嘤嗡哼鸣。” 其他就是,优檀王你怎么两次修罗场当场翻车!(替别人尴尬的毛病又犯了上来.jpg)看这部注释里的梵语大概懂那么多双关语的来源了。一部分确实是复合词拆分时作依主释或多财释不同解导致的,另一部分是拆连音时复合词修饰对象不确定导致的。妙容和国王初见,看出是neta《沙恭达罗》了2333,总而言之,感觉快把“梵语文学译丛”看完了wwww(《本生鬘》这种佛教故事就懒得看了,doge.jpg) (展开)
0 有用 熊咖喱饭 2023-09-25 22:52:02 上海
这种一见钟情又相思成疾,最后娶了老婆几个姐妹的故事。。真的看了头疼。。
1 有用 别的猫 2022-08-04 10:59:08
古印度国王优填王与新欢“妙容”共演求爱场景,观众席王后愤而离场,优填王好大胆子。
1 有用 Ariadne 2022-09-11 19:20:10 陕西
绝美文笔
1 有用 冬至 2023-10-23 19:28:56 上海
把两部戏放在一起对比更有意思,人物与互动关系非常像。前者相对单薄些,“胎戏”(戏中戏)是特色,而后者用百舌鸟的转述、人物画像、两次错认来取代胎戏的功能,增加了情节的波折和趣味,而一场幻术大火和宰相的谋略解释,也让happy ending式的结尾更有戏剧性。