作者:
[英] 威廉·戈尔丁
出版社: 上海译文出版社
原作名: The Inheritors
译者: 刁俊春
出版年: 2022-9
页数: 216
定价: 72
装帧: 精装
丛书: 戈尔丁文集(纪念版)
ISBN: 9787532788538
出版社: 上海译文出版社
原作名: The Inheritors
译者: 刁俊春
出版年: 2022-9
页数: 216
定价: 72
装帧: 精装
丛书: 戈尔丁文集(纪念版)
ISBN: 9787532788538
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部15 )
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 译文文学 (上海译文)
- 2020年起出版的外国文学译本【网店上架】 (鲸岛)
- 文新思 (森森)
- 国内引进外文新书与外文原版(2022-09) (拾捡书籍的小孩)
- 书单|2022年 1.2.3.4季度新出版的书 (如峻峰)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有261人想读,手里有一本闲着?
订阅关于继承者的评论:
feed: rss 2.0
1 有用 eureka 2023-08-31 10:14:45 加拿大
延续《蝇王》的“原始风”,《继承者》显得晦涩,过多的意象和主观描写让阅读体验很差,抓不住的文字纷纷逃离我的视线,而作者埋在其中的“梗”也泥沙俱下了……戈尔丁沉迷于人性野性兽性,为了显示人性从来伴兽性,不惜把“直立人”与“尼安德特人”做比较(这视角倒是新鲜有趣),不过是为了证明在“人性”方面,我们的先祖“直立人”连洞穴人都不如
0 有用 奇源 2024-08-16 10:04:05 河北
好失望
0 有用 幸福的少女 2023-05-11 11:25:30 福建
挺好看的
0 有用 恍惚的人 2023-08-25 21:05:07 日本
8/10 我怀着极大的敬仰和期待来读这本小说,遗憾的是,这里并不太有我在寻找的。 “我有一个画面:... ... ... ”
0 有用 chimneycat 2024-04-28 21:43:58 江苏
完全读不懂,读得好累,遣词造句都完全避开正常语法。