这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部3 )
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 文化漫笔 (森森)
- 内亚、丝路与游牧文明史 (安迪合罕大皇帝)
- 情以启文 (འཕྲད་འགྱུར་ན)
- 书单|2022年 1.2.3.4季度新出版的书 (如峻峰)
- 书单|【新书过眼录·中国大陆】2022 (普照)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有271人想读,手里有一本闲着?
订阅关于从希腊到中国的评论:
feed: rss 2.0
2 有用 Ioannes 2022-12-12 18:33:30 山东
可能是因为年代原因,译本的语言读起来不是很舒服。很薄的一本书,大概说的是亚历山大东征后的希腊化浪潮席卷印度并发生交融,最后到达中国的历程,主要是以佛教艺术为载体。很厚重的话题,论述起来却很简短。
0 有用 冲锋小卤蛋! 2023-07-03 09:08:26 广东
常书鸿毕竟不是专门干翻译的,一句话评价就是这书翻译不行。 亚历山大东征,继业者王国,阿富汗和巴基斯坦成为希腊殖民地。贵霜王朝时期佛教在犍陀罗这个地方和希腊文化艺术发生了剧烈的碰撞和融合,可以说传到中国的佛教就是希腊化的佛教,佛教造像艺术几乎完全来自希腊工匠在地中海的传统。
0 有用 北欧海盗 2023-10-03 12:25:58 山东
一本很薄的小册子,编排有点混乱,开篇是常沙娜女士深情回忆父亲,中间是翻译的格鲁塞关于从近东到远东的一些文章,文章缺乏深刻的见地。最后是常书鸿的一些摄影绘画作品。看完有点摸不着头脑。这书到底重点是啥~
0 有用 ARH 2023-06-16 14:20:27 内蒙古
挺短的,9万字
2 有用 dawn 2023-02-28 19:43:30 北京
翻过。其实可以说是很框架的介绍性内容,前言里却见译者记述了整个翻译过程,如何在五十年代初借出国的机会买到此书,如何被当时文化界的官员郑振铎肯定,觉得此书如何重要。因为同时在读周作人,他二三十年代买书阅读的广度深度和即时性都令人惊叹,对比之下,不由得再次慨叹,如果没有战争,如果二三十年代的文脉可以持续。我们这一代人,其实本可以站在高好几个层次的地方进入西方古典学。想来心痛,为别人所浪费的生命,也为间... 翻过。其实可以说是很框架的介绍性内容,前言里却见译者记述了整个翻译过程,如何在五十年代初借出国的机会买到此书,如何被当时文化界的官员郑振铎肯定,觉得此书如何重要。因为同时在读周作人,他二三十年代买书阅读的广度深度和即时性都令人惊叹,对比之下,不由得再次慨叹,如果没有战争,如果二三十年代的文脉可以持续。我们这一代人,其实本可以站在高好几个层次的地方进入西方古典学。想来心痛,为别人所浪费的生命,也为间接导致的、我个人走过的弯路。 (展开)
0 有用 Swaggy--Lee 2024-05-23 15:40:17 天津
只能说是翻过,看到题目期待很高,也许的翻译的原因,也许是年代久远,读起来不是很顺畅,主要观点也不是很明确,跟格鲁赛的另外一本书《草原帝国》相比有点不在一个层次了。
0 有用 Cathy 2024-05-20 22:59:51 广东
一般般 内容很分散
0 有用 梦想者camus 2024-05-20 15:26:19 上海
光翻译会比较枯燥。如此多地名的书竟然没有对应的地图、箭头和标志。
0 有用 zen 2024-05-13 11:03:00 广东
需要较强的基于历史背景的地理知识
0 有用 北欧海盗 2023-10-03 12:25:58 山东
一本很薄的小册子,编排有点混乱,开篇是常沙娜女士深情回忆父亲,中间是翻译的格鲁塞关于从近东到远东的一些文章,文章缺乏深刻的见地。最后是常书鸿的一些摄影绘画作品。看完有点摸不着头脑。这书到底重点是啥~