THE CONSTANT PRINCESS的书评 (14)
《忠诚的公主》内容简介以及对终章的翻译~~~
这本小说是女作家菲利帕•格里高利所创作的“都铎王朝五部曲”之第一部,译名应为《忠诚的公主》。女主是亨利八世的第一个王后,阿拉贡的凯瑟琳。 小说创作的动机,源于在凯瑟琳王后同亨利8的离婚案中,有关她与亨利8结婚时是否是处女这一历史公案。史学家对此众说纷纭,至今...
(展开)
"I shall have faith in you"
Katherine从小就是一个很有信仰的人,她对自己身份的认识,对爸爸妈妈的崇拜支撑了她走过正值青春而又是自己痛苦且不堪回首的一段很长的路,也是这份信仰使得自己名副其实地“constant”——皇后的称号,远离家园远离父母坚强面对痛苦的信念,统领一个伟大的民族的目标,隐藏在...
(展开)
学会当女王,婚姻才会长久
这篇书评可能有关键情节透露
学会当女王,婚姻才会长久 ——读《不朽的王妃》有感 从我的第一篇都铎王朝系列的读后感出现以来,很多网友都逮着我喷“你又不是白富美,你凭毛条件那么高?”“你的‘感情不能当饭吃’论,我不同意”“你别结婚了,最好一辈子单身。”... (展开)女人要好生养多么重要啊 十分痛的领悟
同《The Other Boleyn Girl》一样 这本书情感充沛 作者更没有卖弄智商 将自己巨大的意淫代入英国皇室 轻松愉悦的阅读体验 不过这是拖着历史小说华丽外衣的Mary Sue言情脑残文吗 父子三人都fancy女猪脚
(展开)
《永恒的王妃》读后感想
7.2’ 原本三星的小说,因为历史上真正的凯瑟琳而加到四星。这本小说着重刻画了阿拉贡的凯瑟琳的政治与军事抱负。凯瑟琳毕竟是卡斯蒂利亚女王伊莎贝拉与阿拉贡国王费迪南的女儿,勇敢、野心与好战似乎天然就存于她的血脉之中。尤其是她引导亨利八世出征法兰西,她成为摄政王后...
(展开)
A lie becomes a truth if everyone says so.
Before I read this book, my impression of Catherine, Queen of England, is still the mid age woman who looks so bitten and resentful to Anne Boleyn in "The Other Boleyn Girl". While I am reading it, my heart moved up and down as Catalina led her dramatic li...
(展开)
……只是发上来试试看,第一段翻译
一声尖叫响起,而后火焰的低吼包围了丝绸帷幔。呼喊伴随惊惧逐渐达到高潮,随着火势一起迅速传开,从一个帐篷蔓延到另一个帐篷。火从一面丝质旌旗跃上另一面,顺着帐篷牵索奔跑,穿过布门帘爆炸开来。马儿们恐惧地嘶鸣着,人们大叫着企图安抚它们,可他们声音中有着掩饰...
(展开)