雪国的书评 (4)

写私信 2024-05-28 18:33:32

4月13日

实话实说,我并不是很喜欢这本书。我对于小说的评价向来是通过情节、人物、主题来进行判断的,文笔只是一个锦上添花的东西,顺畅就行。而这本书明显就是只有文笔而其他三者都让我不太能理解。描写的雪国很美,不过我自己是向来对这种景色描写没有丝毫兴趣,大多时候一目十行地...  (展开)
Vingt-sept 2024-11-09 23:57:29

太虚幻境

读完很明显的感受是:不是它不好,而是跟我气场不合。就像生活中经常两个人都是好人,但就是合不来。 给四星的原因是它没什么缺点,但是跟我心里满分的文学或者日本文学差了一截。我最喜欢的日本作家是三岛由纪夫,至少目前可以毫不犹豫地这样说。在看《雪国》的过程中,我总想...  (展开)
张一 2023-12-09 01:03:54

爱而不得的哀伤

这篇书评可能有关键情节透露

穿过国境长长的隧道,就是雪国。基本每个版本的《雪国》都是这样开场的,但其后的内容却有云泥之别。我有点不幸,这个版本的《雪国》,我读着好累。 当我读完第一章的时候,我就发现这个翻译好像很凌乱,有种我机翻论文英语导言的感觉。起初,我还带着一丝对自己文学修养不高的...  (展开)
有一些书评被折叠了 为什么被折叠?
评论被折叠,是因为发布这条评论的帐号行为异常。评论仍可以被展开阅读,对发布人的账号不造成其他影响。如果认为有问题,可以联系豆瓣电影。
早睡的小花匠 2023-01-28 22:26:58

一切都是徒劳,一切都是虚无

这篇书评可能有关键情节透露

“穿过国境长长的隧道,就是雪国。夜的底色变白了。火车停在信号所旁边。” 这就是《雪国》的开头,也是世界文学名著中最著名的开篇之一。 作为最能体现川端康成美学的极致之作,《雪国》被海外翻译最多,中国也出版了不同的译本。 今年,川端文学终于迎来了公版,川端汉译也开...  (展开)

订阅雪国的书评