街とその不確かな壁的笔记(15)

按有用程度 按页码先后 最新笔记

  • 我的名字五十划 (忍者は、裏の裏を読むべき。)

    ぼくは思うのだが、この世界に心に秘密を抱かないものはいない。それは、人がこの世界を生き延びていくためには必要なことなのだ。 そうじゃないのだろうか? 虽然看过的村上作品不多,但有一种很强烈的感受是,村上的小说依靠个人经验的成分太多了,主人公“我”的喜好完完全全就是村上本人吧。

    2023-10-24 22:06:51   2人喜欢

  • koikoikoi (前を向いて生きろよ〜)

    被绝望感逼得眼泪一直掉 村上写这一章的时候会掉眼泪吗?   (1回应)

    2023-04-20 22:40:38   2人喜欢

  • 癞子

    君は軍隊毛布のようなざらざらの生地で作った青いコートを着て、ところどころほつれた黒い丸首のセーターに、少し大きすぎる灰色のスカ-トをはいている。どれもみんな誰かのお下がりみたいに見える。しかしそんな貧しい衣服に身を包んでいても、君は美しい。君と肩を並ベて夜の道を歩いていると、私の心臟は強く締めつけられる。正しい呼吸ができなくなるくらい。あの十七歳の夏の夕暮れと同じように。 「この街に来たばかりっ...

    2024-01-24 19:26:59   1人喜欢

  • 我的名字五十划 (忍者は、裏の裏を読むべき。)

    感觉村上的生活经验很单调,这本书和《挪威的森林》写来写去都绕不过图书馆、书、作家、音乐、咖啡,环境描写都是草原、河流、森林等很抽象的场面,心理描写确实很丰富,但是感觉废话好多,当然有些隐喻看着似懂非懂的。

    2023-12-17 13:24:18   1人喜欢

  • ひとつには、こうしてスカートをはいておりますと、ああ、なんだか自分が美しい詩の数行になったような気がするからです。

    2024-05-16 19:34:11

  • 我的名字五十划 (忍者は、裏の裏を読むべき。)

    「分からない」「かもしれない」だらけ。「分からない」がありすぎて、読者をバカにみたい。ほんとうにムカつく。

    2023-12-24 11:15:17

  • 肖以默 (心无所求)

    私は待つことに馴れているのではなく、待つという以外に、選択肢を何ひとつ与えられなかっただけではないか? それにだいたい、私はこれまでいったい何を待ってきたというのだ?自分が何を待っているのか、それが正確に把握できていただろうか?自分が何を待っているのか、それが明らかになるのをただ辛抱強く待っていた、というだけのことではなかったのか?

    2023-11-20 10:49:05

  • 我的名字五十划 (忍者は、裏の裏を読むべき。)

    “あとに残された住民がその「何か」について語ることはない。語るのを拒んでいるというのでもない。その「何か」が何であったのか、集合的記憶が丸ごと失われてしまっているように見える。おそらく彼らが手放した影と共に、そんな記憶も持ち去られてしまったのだろう。街の人々は地理についての水平的な好奇心を持たないのと同じく、歴史についての垂直的な好奇心もとくに持ち合わせていないようだった。” 【中訳】剩下的居民...

    2023-11-01 18:41:27

  • 肖以默 (心无所求)

    いったん混じりけのない純粋な愛を味わったものは、言うなれば、心の一部が熱く照射されてしまうのです。ある意味焼け切れてしまうのです。とりわけその愛が何らかの理由によって、途中できっぱり断ち切られてしまったような場合には。そのような愛は当人にとって無上の至福であると同時に、ある意味は厄介な呪いでもあります。

    2023-10-08 19:12:47

  • 微信用户

    しかしそれと同時に、ぼくの中には一貫した怯えがあった。もし無条件で誰かを愛したとして、その愛した人からある日突然、理由も告げられず、わけもわからないままきっぱり拒絶されることになったら、という怯えだ。その女性は──かつてきみがそうしたように──何も言わず、ぼくの前から煙のように姿を消してしまうかもしれない。そしてぼくは一人であとに残される。空っぽの心を抱えて。 何があろうと、再びそんな思いを味わ...

    2023-05-06 15:43:08

<前页 1 2 后页>

笔记是你写在书页留白边上的内容;是你阅读中的批注、摘抄及随感。

笔记必须是自己所写,不欢迎转载。摘抄原文的部分应该进行特殊标明。

街とその不確かな壁

>街とその不確かな壁