出版社: 广西师范大学出版社
出品方: 野spring
副标题: 莉奥诺拉·卡林顿短篇小说集
原作名: The Collected Stories of Leonora Carrington
译者: 郁梦非 / 李思璟 / 郑楠
出版年: 2023-8
页数: 272
定价: 66.00元
装帧: 精装
丛书: 莉奥诺拉·卡林顿作品系列
ISBN: 9787559858733
内容简介 · · · · · ·
【编辑推荐】
🐇 天才艺术家、超现实主义最后的幸存者、2022年威尼斯艺术双年展主推人物莉奥诺拉·卡林顿短篇小说集,简体中文首次出版!
她曾是戏梦巴黎的超现实主义艺术圈宠儿,路易斯·布努埃尔、安德烈·布勒东、马克斯·恩斯特都为之着迷;
在超现实主义成为历史以后,她被公认为这一运动最后的幸存者;
她的绘画作品在苏富比拍卖行拍出325万美元的天价;
2022年,她被选为威尼斯艺术双年展主推艺术家,再次让世人领略其风采;
莉奥诺拉·卡林顿短篇小说代表作——简体中文版首度引进!
🐇 一次纸上做梦,一场妖夜舞会,一本无法无天的疯狂黑童话!
可怕的兔子、逃亡的马儿、英俊的野猪、快乐的尸体;
叛逆的少女、神秘的狼男、失控的姐妹、虚伪的圣徒;
悲伤的恋情、恐怖的婚姻、离奇的复仇、恼人的怪病……
以天马行空的笔触解放被缚的想象,幽默、暗黑、讽刺,让人欲罢不能的超现实主...
【编辑推荐】
🐇 天才艺术家、超现实主义最后的幸存者、2022年威尼斯艺术双年展主推人物莉奥诺拉·卡林顿短篇小说集,简体中文首次出版!
她曾是戏梦巴黎的超现实主义艺术圈宠儿,路易斯·布努埃尔、安德烈·布勒东、马克斯·恩斯特都为之着迷;
在超现实主义成为历史以后,她被公认为这一运动最后的幸存者;
她的绘画作品在苏富比拍卖行拍出325万美元的天价;
2022年,她被选为威尼斯艺术双年展主推艺术家,再次让世人领略其风采;
莉奥诺拉·卡林顿短篇小说代表作——简体中文版首度引进!
🐇 一次纸上做梦,一场妖夜舞会,一本无法无天的疯狂黑童话!
可怕的兔子、逃亡的马儿、英俊的野猪、快乐的尸体;
叛逆的少女、神秘的狼男、失控的姐妹、虚伪的圣徒;
悲伤的恋情、恐怖的婚姻、离奇的复仇、恼人的怪病……
以天马行空的笔触解放被缚的想象,幽默、暗黑、讽刺,让人欲罢不能的超现实主义故事会!
🐇 多语言写作的短篇盛宴,英、法、西语译者精妙联弹
在长达几十年的时间里,卡林顿用英、法、西三语创作了这些带有她独特艺术标记的短篇故事,
得以让读者一窥卡林顿在生命不同阶段的风格演进和主题变化;
中文版《椭圆女士》特邀三位译者从英、法、西语直接翻译,尽量还原卡林顿的写作艺术。
🐇 安吉拉·卡特、路易斯·布努埃尔 齐声赞誉
莉奥诺拉·卡林顿坚定不移地追随自己强烈的特定视野和存在方式……她的作品充满激烈的、非传统的女权主义烙印,愤怒赋予其最后一丝讽刺和力量。
——安吉拉·卡特
🐇 知名设计师汐和操刀,精装小开本典雅便携
知名青年设计师汐和倾情设计,珊瑚粉包边书脊搭配素净壳面,呈现灵动与优雅交锋的装帧视觉;
110*185精装小开本,出游、通勤绝佳伴侣。
【内容简介】
“就算你并不信我所讲,我的故事也趣味横生。”
叛逆少女讨厌母亲为自己举办的社交舞会,于是请一只鬣狗替她出席;
由于悲伤消沉,“我”游荡进群山深处,看见一轮溺亡在湖中的月亮;
受邻居之邀上门做客,却发现宅子里养着一群可怕的兔子;
年轻人骑着一具快乐尸体在路上飞奔,没想到尸体也有自己爱与黑暗的秘密……
【媒体推荐】
莉奥诺拉·卡林顿坚定不移地追随自己强烈的特定视野和存在方式……她的作品充满激烈的、非传统的女权主义烙印,愤怒赋予其最后一丝讽刺和力量。
——安吉拉·卡特
这部卡灵顿此前已发表和未发表的短篇小说集是对她那奇异、如梦似幻的世界极好的介绍。
——卡门·玛丽亚·马查多(《派对恐惧症》作者)
卡林顿的故事乐观且虚无、美丽且怪诞、温柔且残忍。她从不满足于简单或老套的事物,不满足于能被缩短和简化后放进幸运饼干里的人生哲学。
——希拉·海蒂(《房间里的母亲》作者)
这本卡灵顿短篇小说集是献给世界的宝藏和礼物。一项惊人的成就。
——杰夫·范德米尔(《遗落的南境·湮灭》作者)
阅读她的作品是什么感觉,以下是最好的描述:在毛茸茸的童话故事中间,有一些激怒人的东西,一些熟悉得令人不快的东西,一些充满人性的、可怕的东西。
——《纽约时报书评》
古怪的人类、嗜血的会说话的动物和混血生物在她这部精彩绝伦的奇幻故事集里纷纷亮相。
——《出版人周刊》
椭圆女士的创作者
· · · · · ·
作者简介 · · · · · ·
【作者】
莉奥诺拉·卡林顿(Leonora Carrington,1917—2011),墨西哥艺术家、作家,超现实主义运动的重要代表人物。1917年,卡林顿出生于一个富裕的英国家庭,少女时代先后被两所修道院学校开除;1937年,与超现实主义艺术家马克斯·恩斯特私奔,成为 巴黎艺术圈的宠儿;1940年,恩斯特遭纳粹逮捕,卡林顿精神濒临崩溃,被送往精神病院;从医院逃走后,卡林顿辗转去了美国和墨西哥,继续从事艺术创作,直至去世。
【译者】
郁梦非,南京大学法语系翻译硕士毕业,图书编辑。已出版译作《亚米拿达》《轻文明》《鲍勃·迪伦的歌》(合译)等。
李思璟,毕业于北京第二外国语学院,新闻专业与英语专业双学士。曾就读于比利时鲁汶大学社会与文化人类学专业,研究流行文化。译作包括《两全其美》《这就是培根》《弗朗西斯·培根:肖像习作》等。
郑楠,北京大学外国语学院西...
【作者】
莉奥诺拉·卡林顿(Leonora Carrington,1917—2011),墨西哥艺术家、作家,超现实主义运动的重要代表人物。1917年,卡林顿出生于一个富裕的英国家庭,少女时代先后被两所修道院学校开除;1937年,与超现实主义艺术家马克斯·恩斯特私奔,成为 巴黎艺术圈的宠儿;1940年,恩斯特遭纳粹逮捕,卡林顿精神濒临崩溃,被送往精神病院;从医院逃走后,卡林顿辗转去了美国和墨西哥,继续从事艺术创作,直至去世。
【译者】
郁梦非,南京大学法语系翻译硕士毕业,图书编辑。已出版译作《亚米拿达》《轻文明》《鲍勃·迪伦的歌》(合译)等。
李思璟,毕业于北京第二外国语学院,新闻专业与英语专业双学士。曾就读于比利时鲁汶大学社会与文化人类学专业,研究流行文化。译作包括《两全其美》《这就是培根》《弗朗西斯·培根:肖像习作》等。
郑楠,北京大学外国语学院西葡意语系西班牙语专业助理教授、博士研究生导师。本科毕业于北京大学外国语学院西班牙语系,2019年在纽约市立大学研究生院拉丁美洲、伊比利亚和拉美裔文化研究博士项目获拉丁美洲文学方向博士学位。研究方向为皮诺切特独裁及独裁后的智利文学与文化、现当代西班牙语美洲作家作品中的身份政治问题,以及西班牙语美洲文学与视觉艺术的互动。译作有阿尔瓦罗·恩里克的《突然死亡》、瓦莱里娅·路易塞利的《我牙齿的故事》,以及包括莱奥波尔多·卢贡内斯的《致命紫罗兰》等在内的短篇小说。
目录 · · · · · ·
恐怖之家
椭圆女士
皇家命令
恋人
萨姆·卡林顿叔叔
他们经过时
鸽子飞
三个猎人
西里尔·德·甘德尔先生
悲伤消沉或阿拉贝尔
姐妹
中性的人
白兔
等待
第七匹马
我的法兰绒内裤
我母亲是头牛
一则墨西哥童话
快乐尸体故事
以及在医生们充满火药味的一月
一则关于如何创立制药产业或关于橡胶灵棺的故事
沙骆驼
格雷戈里先生的苍蝇
杰迈玛和狼
骷髅的假期
· · · · · · (收起)
原文摘录 · · · · · · ( 全部 )
-
每天夜里,当月亮闪耀着它的光辉,尼亚露就会去湖边,欣赏自已在水中的倒影。某个夜晚就在这里,就在尼亚姆洗月光浴的时候,它决定弗吉尼娅当它的情人。它尤其喜欢她身上的水果味还有她那头总能网罗到许多夜行小动物的长发。它认为她非常美丽,而且很可能是处女。它在泥地里奢侈地打滚,心里想着弗吉尼娅的魅力。“她有充分的理由接受我,我难道不是整座森林里最奇特的动物吗?” 它洗完月光泥巴浴,便起身去寻找最华丽的服饰,准备向弗吉尼娅求爱。 没有哪只动物或鸟像穿着求爱服装的尼亚蝎这样光彩夺目。 (查看原文) —— 引自章节:他们经过时 -
可为什么我是人类啊,圣者?我做了什么,才沦落至此? 人类意味着用血肉写成,只有一个词:痛苦,痛苦,还是痛苦。 拿撒勒的女巫是谁? 一个用血写成的象形文字,如果故事始于耶稣受难,倒着去理解,故事才有意义——耶稣在十字架上失去了他的父亲。 那就没有学问了吗? 没有。理解只是写在活物和初级生物中的东西。初级的无影生命只是字母,组成你看不懂的词语。他们的处境总是痛苦的,因为他们赤裸、没有皮肤。他们的血液没有防御。 他们是谁? 那些不再假装知道自己是谁的人。 (查看原文) —— 引自章节:我母亲是头牛
> 全部原文摘录
丛书信息
· · · · · ·
喜欢读"椭圆女士"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
喜欢读"椭圆女士"的人也喜欢 · · · · · ·
椭圆女士的书评 · · · · · · ( 全部 21 条 )
> 更多书评 21篇
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部2 )
-
Dorothy, a publishing project (2017)暂无评分 17人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 女性文学--温存柔韧,细腻内敛,生猛冷峻 (墨梓🐳)
- ①这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里⋯⋯ (Z)
- 2020年起出版的外国文学译本【网店上架】 (鲸岛)
- 文新思 (森森)
- M. B. S. (汐和)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有3909人想读,手里有一本闲着?
订阅关于椭圆女士的评论:
feed: rss 2.0
5 有用 岂能无怪哉 2023-08-25 18:34:07 北京
看了一下书后附录,这本里的短篇小说分别是从法语、英语、西班牙语翻译过来的。因为之前先读过长篇,所以再读短篇集的话,感觉真的很怪。稍微搜了搜资料,才发现,早些时候,因为“The Milk of Dreams”这个展,还是稍微了解过她作为画家的一面的。读这个短篇集的时候就好像踏入了一个动物王国,一个人与动物平等的世界。上一次有这种感觉还是在读《黑羊》的时候。不跟“动物寓言”或者“拟人”式的故事不同。而... 看了一下书后附录,这本里的短篇小说分别是从法语、英语、西班牙语翻译过来的。因为之前先读过长篇,所以再读短篇集的话,感觉真的很怪。稍微搜了搜资料,才发现,早些时候,因为“The Milk of Dreams”这个展,还是稍微了解过她作为画家的一面的。读这个短篇集的时候就好像踏入了一个动物王国,一个人与动物平等的世界。上一次有这种感觉还是在读《黑羊》的时候。不跟“动物寓言”或者“拟人”式的故事不同。而更像是,对你施了魔法,让你突破了作为人类的局限性,从而拥有了一种令人恐惧的超越现有维度的思维方式。顺便说一句我真的很喜欢她画的蜘蛛。 (展开)
1 有用 sailingday 2025-04-19 11:41:28 上海
特别好!偏不叫精怪故事才精怪。故事短小,重在设定精雕好像信手拈来
9 有用 小兔雷特 2023-08-20 21:40:10 上海
看完整个短篇集会发现有好多鬼魂在活动,逃跑中或被驱逐,和活着时一样。猪已经吓晕了。
1 有用 大鸽 2024-06-28 15:06:35 浙江
太怪了太疯了太超前了!真是十分癫狂的超现实魔幻故事啊!有些篇目实在是无法理解,但就算无法理解,也妙趣横生!李思璟译自英语的篇目感觉更容易理解一些,不知道是故事本身还是翻译的问题。喜欢的篇目有《舞会新秀》《第七匹马》《我的法兰绒内裤》《我母亲是头牛》《一则关于如何创立制药产业或关于橡胶灵棺的故事》《沙骆驼》《杰迈玛和狼》《骷髅的假期》。“你必须获得自由,自由地杀戮,自由地尖叫,自由地扯掉他的头发,自... 太怪了太疯了太超前了!真是十分癫狂的超现实魔幻故事啊!有些篇目实在是无法理解,但就算无法理解,也妙趣横生!李思璟译自英语的篇目感觉更容易理解一些,不知道是故事本身还是翻译的问题。喜欢的篇目有《舞会新秀》《第七匹马》《我的法兰绒内裤》《我母亲是头牛》《一则关于如何创立制药产业或关于橡胶灵棺的故事》《沙骆驼》《杰迈玛和狼》《骷髅的假期》。“你必须获得自由,自由地杀戮,自由地尖叫,自由地扯掉他的头发,自由地逃离,只为能笑着回来。” (展开)
4 有用 🌳晴子 2024-04-21 22:27:39 四川
诡异得很妙。