长夜漫漫路迢迢的书评 (3)

难绷译林翻译之“视死如归”
这篇书评可能有关键情节透露
整本书我最喜欢的一段是这里: 最开始看乔志高的翻译是这样的: 他有些地方比较直译,“我感觉到自己伟大”、“达到了上帝”、“你本身就是秘密”,意思没错,但读起来有点别扭,第一时间对句子本意不太好理解。 而译林这一版的翻译是这样: 我只能说这一版有点译者自我发挥过... (展开)
年轻时不要有遗憾,活着还是要快乐点(含剧透)
这篇书评可能有关键情节透露
这是我在京东读书上无意中找到的,确实是被标题吸引了:《长夜漫漫路迢迢》。书很精彩。先把这句话记下:日子还是要一天天过,千万不要在年轻时留下遗憾,不然老了也不得安生。 这是一部戏剧,很简单的四幕剧,场景也都是在家里的一天。真的是很神奇,只是父母加兄弟,四个人就... (展开)