登录/注册
下载豆瓣客户端
豆瓣 6.0 全新发布 ×

豆瓣

扫码直接下载

iPhone · Android
  • 豆瓣
  • 读书
  • 电影
  • 音乐
  • 播客
  • 同城
  • 小组
  • 阅读
  • FM
  • 时间
  • 豆品
豆瓣读书
搜索:
  • 购书单
  • 电子图书
  • 2024年度榜单
  • 2024年度报告

【勘误】译文中的一些笔误和希望改进的地方

风中奇缘 2024-07-08 16:20:15 已编辑 河南

第11页,1992年应为笔误,更像是1892年;

第13页,注释中提到了林翠凤是林语堂的妻子,漏了提前文里的杨步伟是赵元任的妻子,移居美国,对中餐烹饪很有研究,其著作《中国食谱》 (How to Cook and Eat in Chinese) 经久不衰;

第57页,最后两个字,“伽林”通常译作“盖伦”,古罗马时期出生在希腊地区的著名医学家;

第87页,倒数第2行,“花胶”,更加常用的称呼是鱼肚。 可以加个注释, 鱼肚,又称鱼胶、白鳔、花胶、鱼鳔,是鱼的鳔经过剖制晒干而成;

第150页,第2段第1行,“巨大鲤鱼”应译为“青鱼”。杭州名菜红烧划水采用的是青鱼,一种体型巨大的鲤科淡水鱼。

第159页,第5行,结合后文的“土布露脸”,“小鲶鱼”应翻译为“土布鱼”, 河川沙塘鳢又名土布鱼、塘鳢、沙乌鳢、虎头鱼。河川沙塘鳢个体虽小,但肉质鲜美,细嫩可口 。

第169页,倒数第5行,“一盒冬虫夏草甚至燕窝的味道甚至药用价值都没有那么重要”,连用两个甚至,读起来别扭。

第232页,倒数第6行,“锅边升起的烟油多浓”。这里觉得更像是“油烟”;

第256页,倒数第3行,“饺子皮”应翻译为“包子皮”;

第274页,第4行,“锅魁”,写作“锅盔”更常见一些;

第303页,第2段倒数第4行,“到公元前三世纪”,可以加个注释,说明一下商朝人伊尹的故事被记载于《吕氏春秋》当中;

第318页,倒数第2、3行,《礼记》引用文字的断句与通行本不太一样,通行本是单字断句,写作“ 饘、酏、酒、醴、芼、羹、 菽、麦、蕡、稻、黍、粱、秫,唯所欲。枣、栗、饴、蜜以甘之 ”。

※另外有很多生僻字没有注音注释,需要频繁查词,如果可以,也希望添加一些注释,帮助读者理解,感谢!


赞
转发
回应 查看所有回应
2025-02-15 13:32:27 风中奇缘
P248《齐民要术》中介绍了三种不同小麦面食的制作方法,其中两种是将面团在水中拉长,把最终的长
P248《齐民要术》中介绍了三种不同小麦面食的制作方法,其中两种是将面团在水中拉长,把最终的长条煮熟……面团在水中怎么拉长?是不是“将面团拉长,把最终的长条在水中煮熟?”
... Lisa6207

去查了一下《齐民要术》,是有面条制作方法的,在《卷九》的《饼法第八十二》里。

水引: 挼如箸大,一尺一断,盘中盛水浸,宜以手临铛上,挼令薄如韭叶,逐沸煮。
馎饦: 挼如大指许,二寸一断,着水盆中浸,宜以手向盆旁挼使极薄,皆急火逐沸熟煮。非直光白可爱,亦自滑美殊常。

赞 来自 豆瓣App
>

> 我来回应

> 去君幸食的论坛

最新讨论 · · · · · · (全部)

些许遗憾的封面设计(柯德平)

糖醋肉球?(烟水六朝)

山東菜鍋塌豆腐,是「塌」吧?(筆誤作牛)

文中提到的用竹签扎起来吃的镜(甑)糕应该是钵仔...(小迷糊)

查了一下书里提到的猪的输卵管,入菜时叫猪生肠(风中奇缘)

© 2005-2025 douban.com, all rights reserved 北京豆网科技有限公司 关于豆瓣 · 在豆瓣工作 · 联系我们 · 法律声明 · 帮助中心 · 图书馆合作 · 移动应用