作者:
[法] 安妮·埃尔诺
出版社: 上海人民出版社
原作名: Les armoires vides
译者: 张洁
出版年: 2024-9-10
页数: 230
定价: 52.00
装帧: 精装
丛书: 安妮·埃尔诺作品
ISBN: 9787208188945
出版社: 上海人民出版社
原作名: Les armoires vides
译者: 张洁
出版年: 2024-9-10
页数: 230
定价: 52.00
装帧: 精装
丛书: 安妮·埃尔诺作品
ISBN: 9787208188945
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部5 )
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 近年诺奖得主新书 (豆瓣读书)
- 2020年起出版的外国文学译本【网店上架】 (鲸岛)
- 已购买书籍 (mongolialong)
- 2024年读漏记 (思郁)
- 2024年购书目录 (思郁)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有732人想读,手里有一本闲着?
订阅关于空衣橱的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 信然 2024-11-01 21:33:07 意大利
“我知道我那时是幸福的,我有一个好友,就是我的身体。世界又重新属于我了。父母要靠边站,学习也没了意义。” ——青春期的故事,少女的直接赤裸且敏感的双眼看那个油腻的男权社会。也是讲述她用身体探索世界,满足自我的一个过程记录。安妮真的是会写,且直白。
0 有用 AoRTic 2024-12-18 17:35:38 四川
2024-12-02 看作者简介没有想到安妮艾尔诺是如此激烈的性格,激烈地进行严厉而刻薄的剖析…也没想到如此契合最近20年新兴的大陆女青年群体(也许不止),小镇、原生家庭、严苛教育系统下的骄傲、性的迷茫、书本赋予的自尊(庸俗的他人),最终还是从主流的正轨滚落,回望自己是一个空衣橱——但也是值得被营销媒体之外书写的苦痛与呐喊
2 有用 OOOrange 2024-10-13 11:50:20 上海
“他们的作品里没有任何内容和我的境遇相关,也没有哪怕一行文字能描述我现在的心情或帮我度过这晦暗时刻。”
0 有用 汉加尔特 2025-01-15 00:17:44 四川
3.5。如果说安妮后期的文字是精准的手术刀,那么处女作就像是被解剖的躯体,血肉模糊。 不喜欢这个翻译的风格,动不动神来一笔“他的眼睛就是尺”“暴风吸入”,有点雷到我。
6 有用 盐少女 2024-10-15 22:49:38 北京
尽管安妮·埃尔诺的书写几乎都绕不开阶级羞耻问题,但奇怪的是,比起她后期个人记忆式的书写,同样主题的虚构作品,尽管能够明显地看出也是以她自身经验为原型,但给我的整体感觉却平庸了很多,只能说她转变写作方式是一个极其正确的选择。每每读到埃尔诺冷漠的自我审视,总有一种可悲感油然而生,做女人的可悲,以及拼命逃离却始终摆脱不了阶级烙印的可悲,正如同妮妮丝目视桌子对面拥有自己可望不可及的人生的男孩,“而我,只是... 尽管安妮·埃尔诺的书写几乎都绕不开阶级羞耻问题,但奇怪的是,比起她后期个人记忆式的书写,同样主题的虚构作品,尽管能够明显地看出也是以她自身经验为原型,但给我的整体感觉却平庸了很多,只能说她转变写作方式是一个极其正确的选择。每每读到埃尔诺冷漠的自我审视,总有一种可悲感油然而生,做女人的可悲,以及拼命逃离却始终摆脱不了阶级烙印的可悲,正如同妮妮丝目视桌子对面拥有自己可望不可及的人生的男孩,“而我,只是一个寒酸自卑的女孩,一心向往上爬,全是浪费精力。” (展开)