译者: 袁筱一
出版社: 浙江文艺出版社
出品方: KEY·可以文化
出版年: 2025-6
ISBN: 9787533978617
页数: 232
装帧: 平装
定价: 52.00元
原作名: Chanson douce
丛书: 蕾拉·斯利玛尼作品
内容简介 · · · · · ·
◎龚古尔文学奖获奖作品,畅销全球百万册,保姆谋杀罪案真实改编
▩法国天才女作家蕾拉·斯利玛尼现象级小说代表作;“傅雷翻译奖”获奖小说
◎当“完美家庭”的泡沫破灭,温柔之歌为何变奏成了死亡的谣曲?
————————
【内容简介】
婴儿死了,凶手正是他的保姆。
生下两个孩子的米莉亚姆渴望重新工作,保姆路易丝就这样走进了她的生活。她如此完美,手执透明的线,井然有序地变换着这出理想家庭剧目的布景。她不可或缺,无可替代,直到米莉亚姆意识到她已经无法摆脱……当完美家庭的泡沫破灭,温柔之歌最终变奏成了死亡的谣曲。
《温柔之歌》是当代法国天才女作家蕾拉·斯利玛尼获龚古尔文学奖的代表作。小说取材自真实罪案,以窒息的悬念探入平静生活的表象之下,每个人内心隐秘而孤独的黑洞,更以诗意冷峻的笔触刺穿现代社会结构下女性与母职的困境,阶级与族裔的文化裂隙。
————————
【名...
◎龚古尔文学奖获奖作品,畅销全球百万册,保姆谋杀罪案真实改编
▩法国天才女作家蕾拉·斯利玛尼现象级小说代表作;“傅雷翻译奖”获奖小说
◎当“完美家庭”的泡沫破灭,温柔之歌为何变奏成了死亡的谣曲?
————————
【内容简介】
婴儿死了,凶手正是他的保姆。
生下两个孩子的米莉亚姆渴望重新工作,保姆路易丝就这样走进了她的生活。她如此完美,手执透明的线,井然有序地变换着这出理想家庭剧目的布景。她不可或缺,无可替代,直到米莉亚姆意识到她已经无法摆脱……当完美家庭的泡沫破灭,温柔之歌最终变奏成了死亡的谣曲。
《温柔之歌》是当代法国天才女作家蕾拉·斯利玛尼获龚古尔文学奖的代表作。小说取材自真实罪案,以窒息的悬念探入平静生活的表象之下,每个人内心隐秘而孤独的黑洞,更以诗意冷峻的笔触刺穿现代社会结构下女性与母职的困境,阶级与族裔的文化裂隙。
————————
【名家推荐】
《温柔之歌》将社会的另一面毫无保留地呈现在读者眼前。作家揭示了陷于疯狂之中的溺水者所有错综复杂的秘密和阴暗的命运。
——《费加罗报》
我们相信书中的一切都是真实的,甚至过于真实。
——《阅读》
任何读过的人,都能在几段文字之间明白,作者也是一位母亲……她深切体察母亲这个身份的痛苦、狂喜和令人麻木的无聊,是如何完美结合在一起。
——《每日电讯报》
精巧,令人痛苦。
——《卫报》
一本引人入胜的书……揭示了家政工的待遇、婚姻中常见的琐碎丑陋,以及伴随生育而来的原始恐惧。
——《奥普拉日报》
她用词适度、中立,像解剖一具尸体,也正是在这具尸体上酝酿着早已言明的悲剧。
——法国书评网Babelio
斯利玛尼为法语文学带来了新的书写向度。
——1987年龚古尔文学奖得主 塔哈尔·本·杰伦
引人入胜,极度焦灼……斯利玛尼令人臣服。
——《饥饿》作者 罗克珊·盖伊
阅读这部小说是件困难的事,因为很多时候我不愿面对这其间的惨痛。
——作家 笛安
这是一部可以看清法国这个时代的新小说。……你可以从中看到自己。
——作家 李洱
她让一个女性在绝望的边缘向世界宣布她存在于这个世界。
——评论家 何向阳
我始终在书写女性、霸权和暴力。
——蕾拉·斯利玛尼
————————
【编辑推荐】
◎龚古尔文学奖获奖作品,畅销全球百万册,“一部征服了法国的小说”
版权售出超30个国家和地区、Goodreads上超十万热评
获选《纽约时报》“年度十大好书”、Elle杂志“读者选择奖”
法国女性近乎人手一册的现象级小说
◎改编自真实的保姆杀婴案,小说或许比现实更加真实
当“完美家庭”的泡沫破灭,温柔之歌为何变奏成了死亡的谣曲?
“这是我们这个时代最大胆、最诱人的犯罪小说。”——英国水石书店
◎家庭照护的悲歌,刺穿母职的神话、亲密关系的困境、阶级和文化的偏见
“她觉得,人们只有在不彼此需要的时候才会是幸福的。”
平静生活的海面之下,我们都可能是这个时代里的溺水者
◎知名译者袁筱一倾情翻译,“傅雷翻译奖”获奖小说
温柔之歌的创作者
· · · · · ·
作者简介 · · · · · ·
作者:蕾拉·斯利玛尼 Leïla Slimani(1981— ),摩洛哥裔法国作家,1981年生于摩洛哥首都拉巴特,后赴巴黎求学,曾任《青年非洲》记者。
2014年凭出道作《食人魔花园》在法语文学界崭露头角,2016年即以享誉全球的畅销之作《温柔之歌》荣获龚古尔文学奖。2017年,法国政府授予其法国艺术与文学勋章;同年,法国总统任其为全球法语推广大使。
蕾拉的写作聚焦女性、少数族裔等社会议题,除小说外,还著有《性与谎言》等非虚构作品。2020年,因在援助摩洛哥女性方面做出贡献而荣获西蒙娜·德·波伏娃妇女自由奖。
译者:袁筱一,翻译家,文学评论家,现任上海社会科学院文学研究所所长,华东师范大学外语学院法语文学教授。1992年以小说《黄昏雨》获法国青年作家大奖赛第一名。2018年以《温柔之歌》获第十届傅雷翻译出版奖·文学类奖。
目录 · · · · · ·
路易丝为什么要杀人——译后记 / 221
原文摘录 · · · · · · ( 全部 )
-
有时,在一旁看到露易丝和自己的孩子,会有一个不算残忍,但却令她羞愧的念头在心里一闪而过。她觉得,人们只有在不彼此需要的时候才会是幸福的。只过自己的生活,完全属于自己的 和别人无关的生活。在我们自由的时候。 (查看原文) —— 引自第16页 -
她迷失了,惊慌失措。整个世界都将她遗忘。她睡了很长时间,醒来的时候,双目肿胀,脑袋痛得要命,尽管寒冷已经在房间里渐渐蔓延开来。她只有不得已时才出房间,就是饿得不行的时候。她走在大街上,就好像是错过了的一场电影的背景,她是一个隐形的观众,在一旁观察人们都在干些什么。似乎所有人都知道自己要往哪里去。 (查看原文) —— 引自第100页
> 全部原文摘录
丛书信息
· · · · · ·
喜欢读"温柔之歌"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
喜欢读"温柔之歌"的人也喜欢 · · · · · ·
温柔之歌的书评 · · · · · · ( 全部 56 条 )
lullaby——温柔外衣下的女性现实深渊
这篇书评可能有关键情节透露
全书的开头就提到,婴儿死了。"The baby is dead. It took only a few seconds." 不得不说,《lullaby》是继《无声告白》后我看过的第二个让我浑身难受的故事,从头到尾都透露着现实深渊的真实而又无法自抑的痛苦。 作者根据多年前纽约一起保姆杀害雇主家两个孩子的事件改编,... (展开)无人敢言幸福,无人敢言幸福,除非安然入土
这篇书评可能有关键情节透露
因为这本《温柔之歌》,35岁的蕾拉·斯利玛尼成为法国历史上最年轻的龚古尔奖获得者(上一位是60年前时年44岁的加缪。) 用最浓缩的话概括,《温柔之歌》讲的是保姆杀死两个小孩故事。 这很容易让人联想到杭州保姆纵火案,事实上,这本小说的灵感来源确是作者蕾拉看到的一则类... (展开)奴隶还是主人?“爱无能”时代的困境 ——评小说《温柔之歌》
这篇书评可能有关键情节透露
2019年11月,一部被众人期待已久的电影《温柔之歌》(Chanson douce)在巴黎各大影院上映了。《温柔之歌》改编自同名文学作品,是知名摩洛哥裔法国八零后女作家蕾拉·斯利玛尼(Leïla Slimani)在2016年出版的畅销小说,也是那一年龚古尔文学奖的摘冠之作。作家参与电影编剧... (展开)> 更多书评 56篇
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部8 )
-
浙江文艺出版社 (2017)7.5分 2808人读过
-
Penguin Books (2018)7.1分 66人读过
-
Gallimard (2016)8.0分 132人读过
-
Faber & Faber (2018)7.3分 31人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- ✘法国文学✘ (皮特4)
- ╚书╗2025阅读明细 (深夜球迷)
- 书单|KEY-可以文化2025年新书 (KEY-可以文化)
- 书单|【新书过眼录·中国大陆】2025 (普照)
- 作为女性 (蚂蚁蚂蚁)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有1119人想读,手里有一本闲着?
订阅关于温柔之歌的评论:
feed: rss 2.0










0 有用 欢乐分裂 2026-02-12 20:46:07 上海
3.5;以一桩真实案件为蓝本,以凶案开场的一场倒叙,意在追溯惨剧发生的根源,并力图还原凶手的经历、性格、环境和家庭施加的影响(可惜写得并不深入,从素材深挖的力道不太够),随着叙述的加深,悬疑的色彩逐渐淡去,视野却随之扩大——这桩悲剧的涵盖面远不止于保姆与雇主之间的阶级壁垒,更涉及到女性在家庭和职场之间艰难的平衡、社会对女性严苛的标准,最终将视线收束到每个人无以言表的孤独之中。 正是这致命的孤独,米... 3.5;以一桩真实案件为蓝本,以凶案开场的一场倒叙,意在追溯惨剧发生的根源,并力图还原凶手的经历、性格、环境和家庭施加的影响(可惜写得并不深入,从素材深挖的力道不太够),随着叙述的加深,悬疑的色彩逐渐淡去,视野却随之扩大——这桩悲剧的涵盖面远不止于保姆与雇主之间的阶级壁垒,更涉及到女性在家庭和职场之间艰难的平衡、社会对女性严苛的标准,最终将视线收束到每个人无以言表的孤独之中。 正是这致命的孤独,米莉亚姆无法摆脱母职的道德包袱而愧疚疲累,路易丝则从被需要的满足走向暴力的黑洞,最初的完美幻象开启“温柔之歌”的序幕,然而当人与人之间微妙的平衡被人性欲望的膨胀所打破后,温柔的歌谣变成了血迹的现场。 (展开)
0 有用 鹅的事情 2025-12-21 11:49:38 新加坡
完全不冷峻,更加不诗意。叙述匠气/职业化,意向(俗气的)代替了真正的哲学思辨。
0 有用 幸福女司机 2026-01-15 09:08:51 海南
在一开始,像是有一个出口而后又拐进一个更烦闷的入口。两个问题,一是米莉亚姆是做出另外选择的玛蒂尔德吗?二是路易丝与书名有没有直接关系?路易丝大概是十分平淡的保姆角色,波澜不惊的背后是她的隐秘生活。笑和泪已被冷却,只有在梦魇、病痛来临时才稍微释放出来一些。所以一定是带着些许恐怖的,令人猜不透、想不通,她本人也未必明白。只是在承受,然后翻身。她仍有独处的时间,或制定或破坏家庭的规则,不能再接受更多的猜... 在一开始,像是有一个出口而后又拐进一个更烦闷的入口。两个问题,一是米莉亚姆是做出另外选择的玛蒂尔德吗?二是路易丝与书名有没有直接关系?路易丝大概是十分平淡的保姆角色,波澜不惊的背后是她的隐秘生活。笑和泪已被冷却,只有在梦魇、病痛来临时才稍微释放出来一些。所以一定是带着些许恐怖的,令人猜不透、想不通,她本人也未必明白。只是在承受,然后翻身。她仍有独处的时间,或制定或破坏家庭的规则,不能再接受更多的猜疑、评判、扰乱。她必须在篇章之间行走,拾起过往的碎片化的侮辱、孤独、失控的瞬间。继续一个人穿越街道,疲惫着游荡。 (展开)
0 有用 Cu2 (OH)2CO3 2025-12-08 20:07:06 上海
作家给出的杀人理由不太可信,路易斯的意识流变读来也不太真实。
0 有用 薄荷叶加桉树叶 2025-08-03 17:32:37 四川
开篇就给出了答案,是什么样动机?这是作者给读者的思考。当然无法想象这是根据一部真实事件的改编。 不妨说这像是一场压抑,把女性面临的困境给着实的展现了出来,但还是觉得路易斯好疯狂,像是在监视器背后的人窥探着这个家庭的一切,诚然她像是在扮演着一个角色,一个爱护一个在这个家庭工作人员的角色,她有自己的一面。然而男性扮演的角色则是我还没有做好父亲的这个衣服身上的枷锁,他会逃避。这是女性要独自去面对的,好吧... 开篇就给出了答案,是什么样动机?这是作者给读者的思考。当然无法想象这是根据一部真实事件的改编。 不妨说这像是一场压抑,把女性面临的困境给着实的展现了出来,但还是觉得路易斯好疯狂,像是在监视器背后的人窥探着这个家庭的一切,诚然她像是在扮演着一个角色,一个爱护一个在这个家庭工作人员的角色,她有自己的一面。然而男性扮演的角色则是我还没有做好父亲的这个衣服身上的枷锁,他会逃避。这是女性要独自去面对的,好吧,他还是尊重他妻子作为职场人需要去为自己梦想打拼的。 当然,最后我们也不知道那些来源动机有多少,但依旧是可怕的。 (展开)