出版社: 中信出版社
出品方: 大方
原作名: La luna e i falò
译者: 陈英
出版年: 2025-3-1
页数: 272
定价: 48.00元
装帧: 平装
ISBN: 9787521771978
内容简介 · · · · · ·
《月亮与篝火》是意大利作家切萨雷· 帕韦塞最后也是最重要的小说,首次发表于 1949年。
弃婴“鳗鱼”厌倦了在美国的闯荡,回到意大利北部乡村寻找失去的童年,却意外了解到故乡在法西斯占领时期的残酷往事,意识到他所追寻的故乡早已破碎。无尽的怅惘中,他再次踏上旅途。
✦切萨雷·帕韦塞:战后意大利文学的引路人,卡尔维诺的精神导师。帕韦塞比卡尔维诺年长15岁,二人曾同在伊诺第出版社工作,是帕韦塞发现了卡尔维诺的才能,卡尔维诺视帕韦塞为师长,帕韦塞是卡尔维诺的第一读者。
✦《月亮与篝火》:帕韦塞的长篇小说代表作,知名意大利语译者陈英全新译本。附译者后记。
✦ “我们需要一个故乡,即使只是为了离开它。”叙述者寻找故乡,却不得不再次踏上旅程的故事映照了作者时常琢磨的《李尔王》中的话:“就如忍受来时的路那样,人也必须忍受此后的旅程。”而帕韦塞在小说出版的次年苦闷离世,...
《月亮与篝火》是意大利作家切萨雷· 帕韦塞最后也是最重要的小说,首次发表于 1949年。
弃婴“鳗鱼”厌倦了在美国的闯荡,回到意大利北部乡村寻找失去的童年,却意外了解到故乡在法西斯占领时期的残酷往事,意识到他所追寻的故乡早已破碎。无尽的怅惘中,他再次踏上旅途。
✦切萨雷·帕韦塞:战后意大利文学的引路人,卡尔维诺的精神导师。帕韦塞比卡尔维诺年长15岁,二人曾同在伊诺第出版社工作,是帕韦塞发现了卡尔维诺的才能,卡尔维诺视帕韦塞为师长,帕韦塞是卡尔维诺的第一读者。
✦《月亮与篝火》:帕韦塞的长篇小说代表作,知名意大利语译者陈英全新译本。附译者后记。
✦ “我们需要一个故乡,即使只是为了离开它。”叙述者寻找故乡,却不得不再次踏上旅程的故事映照了作者时常琢磨的《李尔王》中的话:“就如忍受来时的路那样,人也必须忍受此后的旅程。”而帕韦塞在小说出版的次年苦闷离世,小说中的愁绪和悲剧感仿佛是整个时代的情绪。
✦118×170mm小开本,方便携带。
✦帕韦塞作品集包括小说《月亮与篝火》《与琉喀对话》,以及诗集、日记各一种。
月亮与篝火的创作者
· · · · · ·
作者简介 · · · · · ·
切萨雷· 帕韦塞(Cesare Pavese,1908—1950)
意大利诗人、作家、翻译家。著有多部小说与诗集,曾翻译过笛福、狄更斯、乔伊斯、福克纳等英语作家的作品。德军在二战期间进入都灵时,帕韦塞到山中避难,好友们在抵抗运动中的牺牲对他后来的写作和人生产生了深刻影响。帕韦塞于 1930 年代后期进入伊诺第出版社工作,提携了卡尔维诺等作家;1940 年代是他在文学上的高产时期。1950年,帕韦塞在抑郁中服用过量药物离世。卡尔维诺在他去世后曾花近十年时间编辑帕韦塞的十六卷全集,以此向这位作家致敬。1957 年,意大利帕韦塞基金会设立“帕韦塞文学奖”。
“我之为我的几乎一切都要归功于帕韦塞,他对我走上作家之路至关重要,总是指引、鼓励和关注我的工作,影响了我的思考方式、我的趣味,甚至我的生活习惯和态度。”
⸺伊塔洛· 卡尔维诺
“我每写完一篇小说,都会跑...
切萨雷· 帕韦塞(Cesare Pavese,1908—1950)
意大利诗人、作家、翻译家。著有多部小说与诗集,曾翻译过笛福、狄更斯、乔伊斯、福克纳等英语作家的作品。德军在二战期间进入都灵时,帕韦塞到山中避难,好友们在抵抗运动中的牺牲对他后来的写作和人生产生了深刻影响。帕韦塞于 1930 年代后期进入伊诺第出版社工作,提携了卡尔维诺等作家;1940 年代是他在文学上的高产时期。1950年,帕韦塞在抑郁中服用过量药物离世。卡尔维诺在他去世后曾花近十年时间编辑帕韦塞的十六卷全集,以此向这位作家致敬。1957 年,意大利帕韦塞基金会设立“帕韦塞文学奖”。
“我之为我的几乎一切都要归功于帕韦塞,他对我走上作家之路至关重要,总是指引、鼓励和关注我的工作,影响了我的思考方式、我的趣味,甚至我的生活习惯和态度。”
⸺伊塔洛· 卡尔维诺
“我每写完一篇小说,都会跑到他那里去,让他来做我的读者。在他去世后,我觉得,缺少了一位完美读者的指点,我再也写不出好的作品了”
——伊塔洛·卡尔维诺
“我16岁以来一直仰慕海明威、麦卡勒斯、帕韦塞……还有托马斯·曼的《魔山》”
——安妮·埃尔诺
陈英
意大利马切拉塔大学语言学博士,现为四川外国语大学教授。译有马格里斯《微型世界》、费兰特“那不勒斯四部曲”、斯塔尔诺内《鞋带》、巴里科《一个人消失在世上》《海上钢琴师》、格罗西《拳头》等。2020 年获评“单向街年度译者”,2021年获意大利共和国总统颁布的“意大利之星”骑士勋章、意大利外交与国际合作翻译奖。
目录 · · · · · ·
译者后记
原文摘录 · · · · · · ( 全部 )
-
我真愚蠢,我说,二十年来一直在外面,这些村镇在等待着我。我想起了第一次走在热那亚的大路上的那种失望——我走在路的中央,寻找一点草。那里有港口,不错,有女孩们的脸,有商店和银行,但是一片芦竹丛,一股柴捆的气味,一块葡萄园,这些在哪里?月亮与篝火的故事我也知道。只是我发现,我不再知道自己知道它。 (查看原文) —— 引自第58页 -
我们在这个村镇里都太无知。共产党不是谁想是就是的。以前有一个,人们喊他叫阴沉脸,他自以为是共产党员。他在广场上买辣椒,他喝酒,然后在夜里大喊大叫,这些人做的坏事比好事多。需要一些不无知的共产党员,不会败坏名声。那个阴沉脸,人们很快就让大家都欺负他,再也没有人向他买辣椒了。他不得不在这个冬天离开了。 (查看原文) —— 引自第24页
> 全部原文摘录
喜欢读"月亮与篝火"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
喜欢读"月亮与篝火"的人也喜欢 · · · · · ·
月亮与篝火的书评 · · · · · · ( 全部 17 条 )

金兹伯格怀念帕韦塞文章片段

“也许唯一的安魂之处是自己。”

故乡是无法抵达的精神高原

在灰烬中寻觅新生的月光
> 更多书评 17篇
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部8 )
-
NYRB Classics (2002)暂无评分 11人读过
-
译林出版社 (2013)7.5分 360人读过
-
北京联合出版公司 (2014)8.0分 28人读过
-
译林出版社 (2016)暂无评分 13人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 书海无涯 (佾云)
- 国内意大利文学译介(2015——) (宝王白奖评委)
- 生活/身体/性灵 (🦉的瓦涅密)
- 2020年起出版的外国文学译本【网店上架】 (鲸岛)
- 橡皮選書 (烏普西侖巴)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有1273人想读,手里有一本闲着?
订阅关于月亮与篝火的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 干净明亮的地方 2025-04-03 10:12:38 黑龙江
冲着“卡尔维诺的精神导师”翻阅。这类致郁的文字读多了,多少生出些抗拒感,不知是否消化压抑情感的能力越来越弱,偶尔贪图梦幻泡影……是种自欺,也是种调剂。 “就如忍受来时的路那样,人也必须忍受此后的旅程。”如何能使自己比普通的一季轮回更持久…… 有种读鲁迅笔下闰土的感觉。努托没有走出去,却比任何人都看得通透;而我出走归来,仍无力生存。血脉,故乡,月亮,篝火,灰烬……都是阴郁心境的映照。 “衣锦还... 冲着“卡尔维诺的精神导师”翻阅。这类致郁的文字读多了,多少生出些抗拒感,不知是否消化压抑情感的能力越来越弱,偶尔贪图梦幻泡影……是种自欺,也是种调剂。 “就如忍受来时的路那样,人也必须忍受此后的旅程。”如何能使自己比普通的一季轮回更持久…… 有种读鲁迅笔下闰土的感觉。努托没有走出去,却比任何人都看得通透;而我出走归来,仍无力生存。血脉,故乡,月亮,篝火,灰烬……都是阴郁心境的映照。 “衣锦还乡后的空洞,刻舟求剑的回忆”,月亮与篝火,你相信哪个?远方与故乡,谁予以回应? 时代背景下的苦闷与无望,虽不能感同身受,但换个境遇,又何尝不同是天涯沦落人呢。 (展开)
2 有用 Max 2025-04-13 16:56:34 北京
本以为会着重写在美国和热那亚的经历,鳗鱼为何会选择“回归故里”。写的却是踏上故土而引起的闪回。读的过程我一直在闪现德国电影 人生一世
0 有用 momo 2025-05-12 09:27:56 广东
2025还用轻型纸就是最差的地方
0 有用 冻过水 2025-03-16 00:35:08 北京
因为陈英买的。看了,也给看晕了。
1 有用 伲凹 2025-04-22 01:41:33 安徽
那贯穿着渴望与失落的主题,对于那些想知道真正踏实、知道自己身处命中注定之地的人,或许会很有共鸣吧。