作者:
[法] 鲍里斯·西吕尔尼克
译者: 张笑语
出版社: 上海译文出版社
出版年: 2025-5
ISBN: 9787532798186
页数: 289
装帧: 平装
定价: 58.00
原作名: SOUS LE SIGNE DU LIEN : Une histoire naturelle de l’attachement
丛书: 译文科学
译者: 张笑语
出版社: 上海译文出版社
出版年: 2025-5
ISBN: 9787532798186
页数: 289
装帧: 平装
定价: 58.00
原作名: SOUS LE SIGNE DU LIEN : Une histoire naturelle de l’attachement
丛书: 译文科学
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部2 )
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有443人想读,手里有一本闲着?
订阅关于情感的纽带的评论:
feed: rss 2.0










4 有用 小章鱼+灯泡 2025-06-13 11:05:24 上海
或许如译者所言,科学事业的目标不仅是“归因”,更重要的事情可能在于“解困”。在此意义上,西吕尔尼的作品着实难能可贵,这是我们理解生命,治愈心灵的美妙读物。另外,译者中文水平非常好,译文读起来常有拍案叫绝的段落。
5 有用 暴徙的不达 2025-12-15 11:30:52 北京
挺失望的。 作为搞科研的学者,描述母猩猩发情是轻佻的,雄鸟求爱则是奋进的。‘轻佻’’这类充满人类社会化色彩和性别暗示的词汇并非客观的科学语言,而是将人类社会的性别刻板印象与道德评判,强加于纯粹的生物学现象之上。这种描述方式,不仅损害了科学观察的严谨性,也在不知不觉中强化了‘男性主动 而女性被动’这种陈旧且有害的性别叙事。作为学者,理应警惕语言中的这种隐性偏见,用更中性、更基于功能描述的语言来还原自... 挺失望的。 作为搞科研的学者,描述母猩猩发情是轻佻的,雄鸟求爱则是奋进的。‘轻佻’’这类充满人类社会化色彩和性别暗示的词汇并非客观的科学语言,而是将人类社会的性别刻板印象与道德评判,强加于纯粹的生物学现象之上。这种描述方式,不仅损害了科学观察的严谨性,也在不知不觉中强化了‘男性主动 而女性被动’这种陈旧且有害的性别叙事。作为学者,理应警惕语言中的这种隐性偏见,用更中性、更基于功能描述的语言来还原自然的真相,而不是用人类的眼光去‘道德化’自然。 (展开)
2 有用 人间别久不成悲 2025-11-15 15:01:34 新疆
写得太伪科学了——「父亲」究竟是社会学还是生物学概念都没厘清就大谈特谈「动物界没有父亲」算不算草率?法国人特有的神神叨叨在科普文里倒是派上用场了
0 有用 江万勇 2026-04-26 17:01:47 江苏
诡异。
0 有用 momo 2026-04-12 10:10:09 浙江
没啥读头… 印刷的也不太行