作者:
[德] 菲利普·迈兰德
出版社: 上海人民出版社
副标题: 迈兰德的解脱哲学
译者: 齐格飞
出版年: 2025-12-1
页数: 279
定价: 78
装帧: 精装
ISBN: 9787208199163
出版社: 上海人民出版社
副标题: 迈兰德的解脱哲学
译者: 齐格飞
出版年: 2025-12-1
页数: 279
定价: 78
装帧: 精装
ISBN: 9787208199163
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 书单|【新书过眼录·中国大陆】2025(续) (普照)
- 观望 (桃吉诃德)
- 再建个想买的 (福利院长正太喵)
- 观望二号 (颖川)
- 我想买的(有些没有出) (null)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有200人想读,手里有一本闲着?
订阅关于死亡意志的评论:
feed: rss 2.0










9 有用 莫悲 2026-01-12 19:47:44 广东
Patrick Hassan在《Nietzsche's Struggle against Pessimism》中认为叔本华学派(Eduard von Hartmann、Philipp Mainländer、Julius Bahnsen)作为尼采的背景也是相当重要的,可惜中文学界在这方面近乎空白。如今迈兰德《解脱哲学》节译本问世,对于我们开创乃至推进相关研究,无疑具有重要意义。感谢齐格飞先生为此付出... Patrick Hassan在《Nietzsche's Struggle against Pessimism》中认为叔本华学派(Eduard von Hartmann、Philipp Mainländer、Julius Bahnsen)作为尼采的背景也是相当重要的,可惜中文学界在这方面近乎空白。如今迈兰德《解脱哲学》节译本问世,对于我们开创乃至推进相关研究,无疑具有重要意义。感谢齐格飞先生为此付出的努力! (展开)
5 有用 苍穹之泪 2026-01-20 20:10:29 上海
逻辑一塌糊涂,并非时代局限,甚至不如亚里士多德。就算死亡也不能伪装皇帝的新装!他的情感内省与审美观察相当有趣,但形上断言完全鬼扯,政治伦理幼稚有害(页163为祖国使命点燃的高贵者,会抛却妻儿说:“你们要是饿了,就去乞讨吧”)。任何隐喻都并非唯一可能,更别提这种混乱货色。同样造物主裂解隐喻,盘古开天导向完全不同结论。他看似践行了他的哲学,但这不代表真诚。他想追求极致意义,却伪装成消解虚无,这叫真诚?... 逻辑一塌糊涂,并非时代局限,甚至不如亚里士多德。就算死亡也不能伪装皇帝的新装!他的情感内省与审美观察相当有趣,但形上断言完全鬼扯,政治伦理幼稚有害(页163为祖国使命点燃的高贵者,会抛却妻儿说:“你们要是饿了,就去乞讨吧”)。任何隐喻都并非唯一可能,更别提这种混乱货色。同样造物主裂解隐喻,盘古开天导向完全不同结论。他看似践行了他的哲学,但这不代表真诚。他想追求极致意义,却伪装成消解虚无,这叫真诚?虚无写个P书。这是无知冲动,贯彻的终究是活的意志。不应对他的死顶礼膜拜,人若终有一死,也不必滑向劣质虚无,更不必做死亡X奴——这货是标准弗洛伊德意识。 译者说叔本华和尼采不真诚?未必。叔本华活成一出喜剧,何尝不是悲剧?尼采?超人是姿态,不是完成,而疯癫本身可能就是一种超人。 页91行7“堵上”错字 (展开)
0 有用 风のように 2026-01-29 09:01:02 浙江
劣质版本的叔本华
0 有用 steresis 2026-02-12 22:43:28 浙江
翻译看着不习惯,不过伦理学篇挺精彩的,加1⭐
0 有用 sanmuximei 2026-02-27 17:28:40 英国
上海人民出版社你在这玩什么文字游戏?老老实实把 “The Philosophy of Redemption” 翻译出来不行?硬要译成“死亡意志”来凑热度然后在简介里说该书为 “Die Philosophie der Erlösung (Vol. I)的译本”,这不搞笑吗?你把人家作者主书名变成了副标题里的两个字然后在简介里才说本书为节译?要不是英文版先上市我读完后对照了目录还真中了你们这个恶心的圈... 上海人民出版社你在这玩什么文字游戏?老老实实把 “The Philosophy of Redemption” 翻译出来不行?硬要译成“死亡意志”来凑热度然后在简介里说该书为 “Die Philosophie der Erlösung (Vol. I)的译本”,这不搞笑吗?你把人家作者主书名变成了副标题里的两个字然后在简介里才说本书为节译?要不是英文版先上市我读完后对照了目录还真中了你们这个恶心的圈套。 (展开)