以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 世界100位文学大师排行榜及代表作最佳中文版本 (子轩)
- 名著名译 (开元🌈)
- ①这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里 (Z)
- 《如何阅读一本书》推荐书目2(慢慢更新) (爱读书的小兔兔)
- 好大一部头(外国文学) (坏书生)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有816人想读,手里有一本闲着?
订阅关于萧伯纳戏剧集(三册)的评论:
feed: rss 2.0










0 有用 Miss Ophelia 2012-07-23 06:39:30
因赫本殿下的《窈窕淑女》而观,看戏剧剧本真心折磨人……不过是杨宪益先生的译作,值得一读。
0 有用 猫是我 2021-03-13 23:05:59
致敬大师
0 有用 judetheobscure 2022-11-29 21:43:13 上海
一个美妙的新世界 醇正的智识性乐趣
0 有用 樾(发疯版 2022-03-22 19:51:35
第三册《伤心之家》—实在不解其中的人物动机以及情感,甚至有些机械化的忧郁氛围
0 有用 Hélène 2022-04-30 19:25:29
无怪乎近代中国文人偏爱易卜生和萧伯纳的戏剧,其实我以为萧伯纳比易卜生还要更加尖锐一点,他是直接将讽刺对象的面罩撕裂开来给大家看,易卜生则似乎还笼罩着朦胧的面纱,保持着一种最后的优雅。 所以我读萧伯纳,我总觉得读完以后满心快意,那种舒适如同刚刚喝了一杯酽醇的浓茶,口齿余香。他的戏剧与艺术在他的宣称当中似乎偏向自己的主张,实际则蕴含极为丰富;剧作看起来好像都是平凡的冲突和对话,却使用了众多艺术手段,... 无怪乎近代中国文人偏爱易卜生和萧伯纳的戏剧,其实我以为萧伯纳比易卜生还要更加尖锐一点,他是直接将讽刺对象的面罩撕裂开来给大家看,易卜生则似乎还笼罩着朦胧的面纱,保持着一种最后的优雅。 所以我读萧伯纳,我总觉得读完以后满心快意,那种舒适如同刚刚喝了一杯酽醇的浓茶,口齿余香。他的戏剧与艺术在他的宣称当中似乎偏向自己的主张,实际则蕴含极为丰富;剧作看起来好像都是平凡的冲突和对话,却使用了众多艺术手段,你不仅看到论辩、剧情,也见到诗意和美,见到一代文豪的浪漫才情。 (展开)