《战斗的海狸》的原文摘录
-
"有时候在我醒来的时候,我会感到一种孩子气的惊讶:为什么我是我?" (查看原文)
-
孩子愤怒、疯狂的症结在哪儿?在于其无能。 (查看原文)
-
"或许有一天我会结婚;如果这不能如愿,但至少这是可能的。总之,这是我此生能够遇到的最大的幸福;我想对所有的男男女女而言,这都是他们此生所期待的最大的幸福。" (查看原文)
-
这份感情,这份失落,她"不晓得要怎样去命名它",但它就在那里。 (查看原文)
-
这份爱让年轻的海狸面对了她一生都在思考的问题,如何调和爱情和独立之间的矛盾?在爱情的相互依赖丶在婚姻中如何不失去自身的自由? (查看原文)
-
她喜欢克洛岱尔曾经写过的一句话:"正是为了这个我才是女人,为了能被一个男人拥在怀中。" (查看原文)
-
她明白了"男性并非神明,也不过是为需求所困的肉身,经受着突如其来的冒险考验" (查看原文)
-
"你知道今天你对我做了什么吗?首先是太幸福的交谈之后灵魂深处令人回味无穷的枯竭(我想象着,肉体上的满足应该也差不多,不过不会这样不可救药)。" (查看原文)
-
带着爱意的邂逅,面对一个"不付出"的"冷漠"的男人的困难;害怕由于他的离去而陷入孤独,发觉"性的需求",这些都是体验中的一个个步骤。一切都有其位置,有其发生的时间;每一个经历过的瞬间,一旦描述出来,便成为用"偶然性"交换"必要性"的方式。 (查看原文)
-
被岁月的痕迹磨平棱角,并承受住其后果。 (查看原文)
-
附注,勒内.夏尔的诗:“既然必须舍弃/无法拥有的东西/它便成了他物/违心的或是随心的/——索性忘记它/继而去披荆斩棘/寻找,不在乎结果/医治我们的良药/治愈我们不为人知的伤口/疼痛一直跟随着我们” (查看原文)
-
我终于愿意“改变我的欲望”,而不是改变“世界的秩序”。这样可以少一点痛苦。 (查看原文)