A Rose by Emily Dickinson: A sepal, petal, and a thorn / Upon a common summer's morn, / A flash of dew, a bee or two, / A breeze / A caper in the trees, -- / And I'm a rose! Yes, there was a rose with her own pride but solitude, beauty but sorrow. Crushed, grayed, dried or vanished, she had her bee around but could never take him away together...
Only a man of Colonel Sartoris' generation and thought could have invented it, and only a woman could have believed it.
as the old do, to whom all the past is not a diminishing road but, instead, a huge meadow which no winter ever quite touches, divided from them now by the narrow bottle-neck of the most recent decade of years.
爱不应该演变为控制,哎,一声长叹。
1 有用 Tulipe noire 2020-09-19 01:09:02
A Rose by Emily Dickinson: A sepal, petal, and a thorn / Upon a common summer's morn, / A flash of dew, a bee or two, / A breeze / A caper in the trees, -- / And I'm a rose! Yes, there was a rose with her own pride but solitude, beauty but sorrow. Crushed, grayed, dried or vanished, she had her bee around but could never take him away together...
0 有用 别回头呀 2022-05-14 13:17:59
不知道说什么好。。
0 有用 Catherina 2022-05-28 23:10:13
象征手法运用得很娴熟。“南北战争后,没落的南方奴隶贵族和北方自由主义新势力”的碰撞在艾米莉身上有不少显现。艾米莉固执地坚守着作为曾经贵族后代的最后一丝尊严,像灯塔守望者那样紧绷的神经与面容,还有那种难以用语言精准描述的来自他父亲的阻挠与方方面面的限制。不知道为什么她让我稍微想到了《斯通纳》里的伊迪丝(胡乱联想)。 最后的结尾让我轻微惊讶了一下。 听闻这本书蛮久的了,趁着美国文学期末论文有这个关于这本书的论题可供选择,我便毫不犹豫地选了它。没想到这本书这么薄,《献给艾米丽的玫瑰》居然只有9页,剩下的是其他名家的文章,但由于时间限制只读了前者。尽管如此也读了蛮久,文章中有一些句子比较复杂,不少生词,我是和中文译本搭配阅读的(我真的好菜啊哈哈)。
0 有用 曼胖平克妙妙熊 2022-11-11 00:51:05 天津
晚上看了两遍才捋明白时间线🤯dbq我太菜了。殇。
0 有用 七斤 2022-08-11 18:38:10
没想到我的第一本福克纳居然是这篇(没错我至今没看完喧哗与骚动)
0 有用 Véronique 2019-09-10 21:35:39
从这一篇开始爱上意识流
0 有用 栗子 2022-06-14 09:06:10
看了《她的回忆》之后慕名补了原作。预料到了结局,但没预料到南北战争的背景和patriarchal的设定。语言非常具有古典的美感。Faulkner第一篇。
0 有用 Horace 2022-09-25 16:36:37 浙江
旧贵族的落幕
0 有用 Agrippa 2021-02-06 22:27:02
一个更加精致且吊诡的版本的where the wild roses grow.
1 有用 柴克纳 2019-03-20 00:09:12
福克纳就是福克纳。福克纳自言作品中蕴涵着深深的对南方美国传统的挚爱和怀念,以及致敬。但它的主题显然超越这一简单的层面,而构成一个带有反讽意味的复调式的作品,其中内含有非常多对抱残守缺的封建腐朽的痛斥。此外,福克纳向来对作品结构非常重视。作品中的五章从时间上来看非常对称,第四章艾米丽迅速变老因此给读者带来了更强的冲击力。核心事件则是“爱”。小说的每一章都对戏剧冲突非常强调(对象是艾米丽和“我们”,亦即艾米丽和小镇,还即艾米丽和叙述者,艾米丽就像是包法利夫人艾玛和《大街》中的卡罗尔),其中第一、二、四、五章的冲突是由外向内的,第三章则是艾米丽小姐的向外突围,她高昂着头,性格倔强。这时候的她真像迟子建《暮色里的炊烟》的俄罗斯老太太。文章里的排布都有丰富的象征意味。结尾很妙,有点通感的意思。
0 有用 𝘼𝙣𝙙𝙚𝙧🇺🇦 2020-11-21 23:31:31
期待上课讲
0 有用 葭芦 2020-01-03 16:20:44
Only a man of Colonel Sartoris' generation and thought could have invented it, and only a woman could have believed it. as the old do, to whom all the past is not a diminishing road but, instead, a huge meadow which no winter ever quite touches, divided from them now by the narrow bottle-neck of the most recent decade of years. 爱不应该演变为控制,哎,一声长叹。
0 有用 Hail Hecate 2021-07-07 15:33:29
unreliable narrator, patriarchy, gothic, the conflict between the North and the South, between the new generation and the old, twisted love...要素过多
1 有用 Nar·co·lep·sy 2021-06-02 00:22:41
本以为是讲racisim的,后来字里行间又透露着feminism的影子,最后发现是个chill且patriarchal的恐怖故事😇
0 有用 (๑°3°๑) 2021-10-04 13:05:23
有点恐怖
0 有用 AssertionError 2021-07-24 05:20:31
是厉害啊。
0 有用 慢递 2025-02-11 19:20:56 山东
补标。
0 有用 1379 2025-04-11 14:09:32 陕西
初中讀過,並不滿意Emily行為上的哥特風格色彩。現在讀來,文字精妙細緻。對時代背景也多了一層理解。
2 有用 lucyplum 2019-07-11 17:32:08
短篇小说,一个小时就读完了。真是很喜欢的哥特式小说了
0 有用 Renée 2023-04-05 16:00:42 北京
Creepy, beyond understanding, horrfic, gothic.