雪国 古都 短评

  • 1 千早立夏警部殿 2010-12-20

    更喜欢《古都》多过《雪国》,千重子和苗子的微妙情愫像极了日本版的《维罗妮卡的双重生命》

  • 0 荷马的玫瑰 2012-02-18

    高中时候读过,内容已经不太记得,准备再读一遍。

  • 0 菟丝子木头 2014-06-27

    川端老师,古都飘洒下几点细雪,霎时便融化了。

  • 0 [已注销] 2012-12-01

    静谧的文字,读完仍是提取不出一个宏观的印象和主题,像读雪国一样留下笔下人物的一点音容笑貌。

  • 0 Stena 2010-09-17

    !!

  • 0 疤疤爸爸 2012-03-23

    还好。自杀也好。

  • 0 Enjoy🌈Rachel 2012-05-04

    不是很喜欢这种风格~古都没有读完~没有鉴赏美的能力啊T_T

  • 0 沉默的蛐蛐 2011-10-26

    川端康成的文笔,该是像月光下武士剑划过雪地的痕迹,刚看清楚便随风逝去,但是只要那一刻,便已永久的刻在心中

  • 0 澤夏 2012-10-23

    《雪国》的情节方面没有什么地方戳到我,和伊豆那本有些相像,不过塑造的气氛真好,背景铺垫也是很有功力。《古都》倒是意外的好,情节方面更加平易近人。

  • 0 咖啡馆里的绅士 2012-03-12

    翻译的很粗糙 ,四星给川端康成

  • 0 闻人林 2014-10-02

    读第一篇雪国的时候,是对日本人的情感方式完全不能理解,他们何以会对看到某种物件时产生那样的情感联系、如何得出某种情感结论、甚或对话的方式,都是令人迷惑的。对其情趣和审美也只是模糊不解。看第二篇古都的时候好一点。但对其文化想要再理解一点,恐怕路是太长,而兴趣能量不够我走那么长的路。这一生恐怕也就是模糊不解罢了。

  • 0 张北 2011-03-12

    每次看国外的书都感觉翻译的怪DT。以后不看国外的书了,等学好了外文看原版好了。

  • 0 莉莲 2010-09-10

    谢谢于小思和祁芋头同学:) 相比雪国,更加喜欢古都。让我想到楢山节考,那对京都四时风物的描写,让人心向往之。美好的,淡淡的,对于过往的遗憾以及随处都有的希望,我喜欢。

  • 0 该吃药了 2013-02-03

    川端康成的文字是这样细致温柔。

  • 0 窈窕妃 2013-06-12

    隔了很长时间看日本文学,突然发现诸多不适,耐心将《古都》读了两遍,第二遍真真又体悟到了情感细腻的颤动,大师驾驭细节的从容悠缓是需要大胸襟方有大手笔。喜欢水木真一。

  • 0 杨摩 2013-02-03

    在东北雪乡读,真应景

  • 0 junlintianxia 2011-01-18

    近来来不太习惯这种平淡的故事

  • 0 VitA'蘇亦尘 2010-12-09

    ELIZABETH借。其实我看不懂雪国。

  • 0 衡恒室主人 2012-07-23

    伴随大学的第一本,数次阅读,岁月。

  • 0 牙小囡 2011-05-15

    喜欢<古都>多于<雪国>. <古都>最后,到底千重子和苗子的姻缘和人生到底怎样了呢?真是很想知道.但是如果作者写了出来,就会变了俗小说了,更不要谈拿诺贝尔文学奖了.