赫拉巴尔之书 短评

  • 2 阿密.de 2015-01-29

    先锋而谐谑的叙事,令人倾倒。这本书是婚恋故事、神学大全、政治反思录、虚拟作家对话与名人书信的拼贴物。一部关于记忆与逃逸的小说,关于布达佩斯和天使们。(“一部关于笑与忘的小说,关于布拉格和天使们。”)

  • 2 btr 2014-08-07

    (1)三段式:天使/人类/“上帝”的视角——叙事者及叙事声音的变换 (2)家事(爱情故事)在国族的历史背景下及隐喻 (3)语言(匈牙利语:“即便如此,但还是能够”) (4)括号:内心独白/引文/另一叙事视角 (5)笑话/幽默感 vs. 严肃

  • 0 陆支羽 2019-05-02

    4.0。

  • 0 默音 2014-08-14

    先锋性的作品,更打动我的是关于历史的部分和婚姻中的女性心理。有些比喻充满幽默,例如女主人公婆婆的浓妆好像“空地上起了一堵墙”。期待之后描写家族历史的两本书。

  • 0 把噗 2014-08-23

  • 0 舟菖蒲 2013-08-23

    这种书一般我最喜欢的是译者序...所以请恕我无法欣赏.....另外书评里那么多五星都是约稿的吧?

  • 0 影随茵动 2014-10-23

    可能单从这本书作品来说,无法窥见艾斯特哈兹•彼得创作的全貌,不过总体上应该是一位先锋、试验主义浓厚的作家,所以情节会淡泊一些,而且通过此书显然能看出作家对语言和符号比较偏好,这些东西真是很难译出来。本书中我比较喜欢第二部分安娜对赫拉巴尔地独白,既有社会性的东西,也有特别细腻的女性之心。

  • 0 [已注销] 2010-06-23

    这么平庸可如何是好啊

  • 0 她莳 2010-08-27

    为了发自我灵魂里的声音,我打破读书不评分的例外。

  • 0 hgsdg 2015-08-06

    很难看.

  • 0 赵天霸 2015-06-17

    无聊得很的一部书。

  • 0 翡冷翠的夜 2015-04-01

    老实说, 有点乱...

  • 0 昆仑奴 2010-05-17

    临睡前两个半小时翻完本书,直至读完最后一个字才意识到这是一本好书,之前都觉得作者是在胡扯。精彩的段落还是不少,更多的段落是没看懂~~~

  • 0 尹小隐 2013-11-08

    二战之后数的出来的经典神作之一,它创造了一个永恒的意象:毁书

  • 0 馬臠 2013-06-20

    不好意思給兩星,即便第二篇非常難看。

  • 0 夫矣 2013-06-01

    也许,我并不懂什么“后现代”!

  • 0 Krasosmutneni 2012-06-01

    翻译得很好。于字行间寻觅闪闪星芒。 #圆场八点档# 伊斯特海斯·彼得是语言高手。 #东欧(中欧,中东欧)整一块儿#

  • 0 依西比 2014-04-15

    相比之下这本就....有种很浓的“嗯 会拿奖呢”但是不喜欢的感觉。 东欧人的政治焦虑在精英当中的敏感吧?写起来肯定很欢,不停在炫耀呢。哎总之作为外人只是直觉觉得匈牙利不是这味道。

  • 0 逆·逆刃刀 2011-11-26

    这个世界并不是越来越坏,而是越来越不纯真!

  • 0 陳小魚兒 2014-03-20

    随便借的 因为没看到赫拉巴尔的 没想到坐个地铁就没了……有种诡异的混杂状态的秩序性 不忠篇似乎是看的最快的……但反而印象最深刻……怎么说呢=。=不是太喜欢吧