一个中国人在中国的遭遇的笔记(10)

>我来写笔记

按有用程度 按页码先后 最新笔记

  • 金天线遗址公园

    金天线遗址公园 (我不玩豆瓣了,详见头像二维码。)

    2017年10月10日更新: 这才是正版。我2013年凭想象做的图是错的!对不起大家。 -------------------------------------------- 小说里说中国的国旗是“绿底黄十字旗”,我就想象着做了个图。本来以为是凡尔纳被骗了,搜索了一下发现并非没有依据:1860年代英国人阿思本为他自己统领的“英中联合舰队”(算是北洋海军前身)设计了这面旗。不过北洋海军后来的军旗确实成了中国的第一面国旗,也就是黄龙旗。   (2回应)

    2013-04-25 22:31   1人喜欢

  • 羊牧东岭

    羊牧东岭 (细雨知花弱,浅浅不带风。)

    "钢筋铁骨,肌肉强健,肺可做管风琴的风箱用。" 史上最任性的体检报告了!🤓

    2019-05-09 17:37

  • 他

    一条主道叫格兰德大街,从北到南穿过城区,从天安门到地安门,交叉路口是另一条大街,从东安门到西安门。这里是东安大街…… 这段翻译也错得离谱,居然认为天安门在外城。原文:Ce parallélogramme rectangle est divisé, du nord au sud, par une importante artère, nommée Grande-Avenue, qui va de la porte de Houng-Ting au sud à la porte de Tien au nord. Transversalement, il est desservi par une autre artè...

    2017-03-25 18:21

  • 他

    vin de Chao-Chigne(绍兴酒)误译作“白酒”

    2017-03-25 16:20

  • 他

    blé(小麦)误译为“玉米”。 船过了襄阳府后,他们到了樊城贸易中心。这里两座城市相对而建,河左岸是沙洋府县城所在地,右岸是城郊,……接下来是县府官员的住宅区…… 上面这段翻译就没几个字是对的。原文: Après Guan-Lo-Fou, ce furent deux cités bâties en face l’une de l’autre, la ville commerçante de Fan-Tcheng, sur la rive gauche, et la préfecture de Siang-Yang-Fou, sur la rive droite; la p...

    2017-03-25 15:40

  • zero

    zero (万事顺意啊~2012一路阳光)

    传统中国人的模式就是哲学家的模式,从不到国外旅行,不过问政治和科技发展,爱好物质享受,满足于房子、花园、妻子、朋友。

    2014-01-16 15:22

  • 金天线遗址公园

    金天线遗址公园 (我不玩豆瓣了,详见头像二维码。)

    人只有在为别人做好事时,才会行动得这样迅速。 真是小学生的读书笔记。

    2013-05-06 01:15

  • 金天线遗址公园

    金天线遗址公园 (我不玩豆瓣了,详见头像二维码。)

    这城墙也无法保护大清帝国不受来自蒙古的沙尘暴的袭击,有时北风甚至可以把沙尘刮到北京来。 你看,北京的沙尘暴也是自古就有的。

    2013-05-06 01:03

  • 金天线遗址公园

    金天线遗址公园 (我不玩豆瓣了,详见头像二维码。)

    大街上还有各种乞丐,有跛子、瘫子、瞎子等残疾人,还有许多伪装的残疾人…… 你看,这勾当是自古就有的。

    2013-05-06 00:58

  • 武玥山

    武玥山

    2012-10-04 16:10

笔记是你写在书页留白边上的内容;是你阅读中的批注、摘抄及随感。

笔记必须是自己所写,不欢迎转载。摘抄原文的部分应该进行特殊标明。

一个中国人在中国的遭遇

>一个中国人在中国的遭遇