作为译者也得负责推广,以下是简要介绍各章内容,有剧透:
第一章讲作者早年在殡仪馆当“套尸人”,在保险公司当鉴定员,后来又跑到肯尼亚抓狒狒,期间还完成了结婚生孩子等伟大任务(他老婆是白人,不是狒狒,BTW);
第二章讲职业生涯初期,很多个第一次,第一次实习,第一次处理真实案件,对于法医骨骼学家来说,貌似一开始总是从最简单的那堆骨头---头骨入手地;
第三章讲作者在佛罗里达的实验室里面那些稀奇古怪的东西,以及骨骼鉴定所需资源的稀缺,有志从事骨骼贩卖行业的同学可以注意一下。“皮尔丹人”头骨诈骗案也有提及;
第四章来劲了,讲尸体的腐烂。我曾经印象无比深刻的,所有文字记载中最为形象的,描写蛆堆从腐尸上像烟花一般喷出的内容,就在这章里头。同时这章涉及的几个佛罗里达州民间命案都有一个共同特点就是看过之后你会拍案而起:我靠!这样也行!有时候杀人和处理尸体以及尸体自行腐化的过程是完全颠覆您原有想象地!;
第五章专门讲了分尸这种人民群众喜闻乐见的尸体处理方式。可以理解,分尸跟骨骼的关系更大,作者更是不能自已地在文中把不同种类的锯子分尸所造成的不同痕迹详细解释了一番,绝对是吃羊蝎子,炖大排的饭桌上的精彩谈资;
第六章讲自杀,我觉得这章是作者个人喜好,自杀跟骨骼有毛关系么。这章里还特别篇幅提到了萨德侯爵和某种跟他的研究方向有着密切关系的自杀方式,严格说那不该算是自杀,应该是意外,嗯哼。还有,撒尿到带电的铁轨上被电死的事情是真的,CSI里面实验证明过,作者经历过一个案子再次证明了这个民间传说;
第七章简单讲了法医鉴定特别是骨骼鉴定学的简要历史,这门学科历史很短,里面充斥大量案件,几个关键词哈:香肠加工厂,印度拜火教,托运头骨数枚。。可以说,法医鉴定学就是踏着无数奇案中的死尸们走到了今天;
第八章(我靠刚一半儿)是全书精彩章节中比较突出的一章,讲骨骼的变异。你知道有人全身的骨头都融合成一块吗?你知道真的有人长成了侠胆雄狮的面相,但是原因不是丫是人狮混血,而是得了一种叫做骨性狮面症的怪病吗?在这章里,让作者倾注了大量感情和占据大量篇幅的,是著名的“象人”研究。作者大学主修的是文学,我觉得他是爱上象人了;
第九章讲恶人。包括活着的恶人,被处决的恶人,和被处决后被作者拿来开膛的恶人们。那天看《茶馆》里刘麻子被当做逃兵当场砍头,一刀砍下去满地血一粒头,我竟然幽幽地说:其实人脑袋被砍掉后的几秒,大脑还是有意识的,还能眨么眼儿呢。。感谢作者对于各种死刑的研究,他竟然还摸过泰德邦迪被处决后的尸体呢;
第十章讲火化。“化成灰我也认得你”这句话原来并不是夸张的说法。都说医疗事故官司大手笔,原来骨灰处置不当更是大手笔,火葬场居然用几百块一小时的律师和法医专家来打官司。另外,看过这章之后,我非常同情韩国的火葬场,他们的焚化炉报废率应该高过世界其他国家很多吧。
第十一章是本书大案要案之一。全章只讲述一个案件,并且是全书篇幅最长的章节,我觉得完全可以当短篇小说来看。案情非常纠结,从一场大火开始,作者接到了混在一起的一万多块碎骨头,不属于同一个人,他花了一年时间才把这堆碎渣分开拼合成两具尸骨。这还只是冰山一角,案情慢慢铺开,地域上横跨阿拉斯加到佛罗里达,时间上经历12年,两个家庭及背后无数的背景资料,还有犯罪心理学,笔迹学,语用学和精神病学各路神仙的介入;
第十二章讲二战,越战和韩战间美军阵亡士兵的遗骨鉴定。没有洒狗血,我很欣慰。里面出现的一个中心人物竟然是个效忠美国的日本人,此人是个杯具。这章让我最为感慨的是美军从士兵阵亡到通知家属其间的道道审查复核鉴定程序。谷子地那样儿的人在中国估计遍地都是,在美国可能就比较难找了;
第十三章讲颠覆了印加帝国的西班牙远征军领袖皮扎罗的遗骨鉴定。原来记述历史最为详细的竟然是西班牙人,我一直以为是司马迁呢!这章主要是说,一个冒牌货的遗骨被误认为是皮扎罗的遗骨,遭供奉达N年,最终被天下收藏去伪存真了。。哈哈。我觉得作者这章写得颇有三国笔法。
第十四章讲美国历史上一个最倒霉的总统。不是林肯,不是肯尼迪,也不是克林顿,更不是小布什。。。而是相对比较低调的泰勒,您没听说过也不稀奇,因为这位爷上任不久就因为吃坏肚子而挂掉了。作者受托给这位鸦片战争时期的美国总统开棺验尸,看他是否被人下毒害死的。让我比较无语的是,这位总统的不知第几辈后代,俩年轻姑娘,面对棺材里惨不忍睹的骨头,竟然指手画脚兴高采烈。。。
第十五章,也是全书中我最喜欢的一章。讲俄国末代沙皇全家被处决后长达几十年的尸骨寻找,鉴定和还原历史的过程。这章精彩之处在于,作者引用了大量历史资料,包括杀人执行者的自述,然后又结合他亲自赴苏联检查遗骨的结论,当然也少不了精彩的八卦,比如沙皇最怕的是牙医啊,行凶者里有个大嘴巴啊。。还有《真假公主》里英格丽褒曼演的,号称自己是安娜斯塔西亚公主的那位女士,也被打回原形了。
第十六章是全书最后一章,作者仿佛是在写临终遗言一样,表达了对法医骨骼鉴定学前途的担忧。在他写此书的时期,法医鉴定学还是一门超冷的科学,貌似根本没有热起来的可能。美普斯教授自然不会想到他过世之后不久,就发生了著名的辛普森案件,李昌钰教授把刑事鉴定学推到了媒体焦点之下。之后再不久,拉斯维加斯一个电车司机受到探索频道法医探案节目启发,制作了一套电视剧卖给CBS,剧名是《CSI》(犯罪现场调查)。如果没有李昌钰当年那本书,没有这套电视剧,我也未必会对这门科学产生浓厚兴趣,也就没有可能因缘际会,得以翻译美普斯教授这本精彩的自传。包子说:一切都有联系。翻译这最后一章时,我也深有感触。
总之,能翻译此书是我的荣幸,不装逼地说,我确实才疏学浅,不是科班出身,以一个爱好者的身份整出这几十万字,希望凑合能看,把老教授一生经历过的精彩尽量用中文传递出来。有疑问或者翻译不当的地方,欢迎大家公开讨论批评。
各章内容剧透!
|
呃,出版比较迅速所以。。译者介绍就省略了。。。
其实这人算是法医骨骼学家,算人类学的一个分支,在所有人类学家里算口味最重的。。
法医病理学家里头写书写最好看的就是本书中也提到过的麦克尔·巴登大爷,曾任纽约市首席验尸官。
买《与骸骨交谈》就行,内容一样的
> 我来回应