豆瓣
扫码直接下载
RT 请问,这位译者的功底如何?有没有翻译出版过其他作品? 谢谢!
这是译者翻译的第一本书。豆瓣页面上的内容介绍实际上是书中的一段引文。lz可以看看感觉如何,也可以看看她写的译后记和博客。《遥望》之后,她又翻译了两部美国小说,都还没有出版。其中包括菲利普·罗斯的Indignation(尚未出版)。目前她正在翻译爱尔兰作家Colum McCann的小说Dancer。
其实 我也是在考虑是看原文的还是先看翻译的
我在卓越上订的,今天刚到,还没来得及看。
我个人很喜欢她的译笔,简洁干净。
翻译的绝对好,就目前。期待她将《英国病人》《菩萨凝视的岛屿》也翻译出来,我看她的译笔很适合翻译科尔姆托宾的作品,国内现在翻译托宾的很不好。
非常喜欢。
感觉有个别语病,不过整体还好
很喜欢这位译者的风格 这本书读了3遍
> 去遥望的论坛
有《英国病人》吗?(原醉)
遥望(梦想芳菲展览)
现在还没有办法买到!([已注销])
鲤·同读一本书活动(霍小绿)
《译后记》(一切归零)
这是译者翻译的第一本书。豆瓣页面上的内容介绍实际上是书中的一段引文。lz可以看看感觉如何,也可以看看她写的译后记和博客。《遥望》之后,她又翻译了两部美国小说,都还没有出版。其中包括菲利普·罗斯的Indignation(尚未出版)。目前她正在翻译爱尔兰作家Colum McCann的小说Dancer。
其实 我也是在考虑是看原文的还是先看翻译的
我在卓越上订的,今天刚到,还没来得及看。
我个人很喜欢她的译笔,简洁干净。
翻译的绝对好,就目前。期待她将《英国病人》《菩萨凝视的岛屿》也翻译出来,我看她的译笔很适合翻译科尔姆托宾的作品,国内现在翻译托宾的很不好。
非常喜欢。
感觉有个别语病,不过整体还好
很喜欢这位译者的风格
这本书读了3遍
> 我来回应