豆瓣
扫码直接下载
著名段落的另一段翻译:你诞生的地方已经一去不返;你心中向往的地方实际并不存在,而你现在所待的地方也不是什么乐土,除非你能离它而去。那么,哪里才是能够安身立命的所在呢?我说,根本就没有那样的地方。
没懂
有些章节基本就是她的短篇
失控了。奥康纳驾驭不住长篇啊。
宗教血液里的畸零人,信仰在何方
每读一次,心惊肉跳
又一本需要借助书评来理解的书,相比之下≪好人难寻≫只是奥康纳的入门读物。
have some sympathy for the grotesque
看得偏快,没读进去
实在不是我的菜,不过行文挺精彩的,还是看完了。
本来想给三星的,觉得不如前面两部好,但是看到结尾,还是心软加了一星。
不知道怎么评价
看的过程不断想起陀爷和科恩兄弟。
很新批评的一部小说,如果能这么说,充满了宗教的意味
“眼睛要是没有底,能盛的东西就多了。”的确是挺阴暗的作品。
很难想象这是奥康纳的书,中短篇的容量却写成了长篇,气氛铺垫若隐若现却时常不知所云、糟糕透顶。
每个人物都诡异的要命。
宗教命题无法理解,但就爱看她笔下的冷酷畸零人,如何施展极度的乖张与恶毒。
请别在夜深的时候读奥康纳,不然你会噩梦不断。
荒谬与怜悯一体,天才般作品!
> 智血
49 有用 eris 2012-12-26 22:38:56
著名段落的另一段翻译:你诞生的地方已经一去不返;你心中向往的地方实际并不存在,而你现在所待的地方也不是什么乐土,除非你能离它而去。那么,哪里才是能够安身立命的所在呢?我说,根本就没有那样的地方。
6 有用 米周 2013-01-27 10:56:41
没懂
6 有用 antho🌈 2010-11-15 13:25:49
有些章节基本就是她的短篇
5 有用 元非 2014-12-21 09:13:43
失控了。奥康纳驾驭不住长篇啊。
1 有用 寻找哥本哈根 2011-08-03 12:41:33
宗教血液里的畸零人,信仰在何方
1 有用 藤原琉璃君 2010-12-20 14:20:18
每读一次,心惊肉跳
3 有用 熊阿姨 2011-08-06 10:55:16
又一本需要借助书评来理解的书,相比之下≪好人难寻≫只是奥康纳的入门读物。
0 有用 李香菜 2011-07-17 21:41:08
have some sympathy for the grotesque
0 有用 霏昀 2011-03-03 01:18:09
看得偏快,没读进去
0 有用 icier 2012-06-21 00:30:13
实在不是我的菜,不过行文挺精彩的,还是看完了。
0 有用 LisaLeung 2012-02-12 16:24:32
本来想给三星的,觉得不如前面两部好,但是看到结尾,还是心软加了一星。
0 有用 mo酱 2015-05-31 13:08:59
不知道怎么评价
0 有用 刺鱼 2014-06-21 22:52:01
看的过程不断想起陀爷和科恩兄弟。
0 有用 无人售票 2010-10-06 23:01:25
很新批评的一部小说,如果能这么说,充满了宗教的意味
0 有用 毕巧林 2011-04-24 16:18:27
“眼睛要是没有底,能盛的东西就多了。”的确是挺阴暗的作品。
0 有用 品洋 2013-05-06 15:57:57
很难想象这是奥康纳的书,中短篇的容量却写成了长篇,气氛铺垫若隐若现却时常不知所云、糟糕透顶。
0 有用 一愚 2014-06-20 16:21:25
每个人物都诡异的要命。
0 有用 阿更 2012-04-22 12:40:42
宗教命题无法理解,但就爱看她笔下的冷酷畸零人,如何施展极度的乖张与恶毒。
0 有用 凱特根斯坦 2015-05-19 14:45:17
请别在夜深的时候读奥康纳,不然你会噩梦不断。
0 有用 撑起雨伞 2013-04-07 09:57:19
荒谬与怜悯一体,天才般作品!