静静的顿河 短评

  • 327 长亭 2014-07-23

    我高中的时候,语文老师刻意把我当成班上唯一不存在的人,所有的老师都放弃我。只有数学老师一直给我鼓励,到最后也没放弃。他的柜子上摆着全套王小波,《平凡的世界》,还有《静静的顿河》。

  • 77 Elact 2013-10-14

    苏联作品得到诺贝尔文学奖,那得是真正人性的著作。我猜想中国西藏和新疆,在1950年代,一定也有格里高利同类型的人物,因为人性和良知在本民族和新政府之间徘徊。

  • 78 息为 2013-07-08

    看了38天,好歹把这150万字的书给看完了。大概是有3分之2的内容讲打仗,世界大战、内战、暴动…… 我看得很烦,觉得太啰嗦,把兴趣都放在格里高力的家庭生活方面,读完才发现要不是战争作为全书的大背景,这些跌宕的故事就不存在了。战争毁了格里高力的一生,又造就了这个美好的人;战争让这本书索然寡味,又让这本书名垂青史;战争磨灭了我阅读的激情,又让我叹息沉思。

  • 33 夏花花 2014-04-23

    我终于看完了。。。三年了。。。。脑子里剩下的是除了战争的所有情节

  • 15 Scipio 2011-09-11

    很长,花了20天才读完。应该结合《日瓦戈医生》对比看,几点看法,鸿篇巨著,描写哥萨克与白军的事情,而《日瓦戈医生》写关于红军方面的。对于俄国革命会有更深层次的理解。

  • 9 虫虫 2019-06-08

    这才是真正的史诗巨作,没有惊心动魄的转折,没有刻意塑造的英雄,也没有经过粉饰的浪漫,有的只是无数个平凡而倔强的人物真实的战争生活。这是一个饱受苦难的民族,战争把他们的家园摧残的千疮百孔;这是一个真实的民族,他们有劣根性,贪婪、倔强、往往会是非不辨;这是一个可歌可泣的民族,不屈不挠,无论面临多大的噩运,也会本能地生存、一如既往地热爱生活。看到娜塔莉亚逝去的时候有种揪心的痛,她和阿克西妮亚之间没有对错,只是两个女人追求幸福而产生的冲突,而最后格里高力想带着阿克西妮亚一起离开却仿佛一幅画面戛然而止,留下一片空白,只剩顿河还在静静地流淌。

  • 10 天涯 2016-03-24

    时隔一年多,把后两本一起读完,还是不太相信年仅21岁的肖洛霍夫有如此洞察力。我泪点太低,经常为哥萨克的牺牲掉眼泪。又因为提前看到了阿克西尼亚的死亡,到结局时已经没有那么大的悲伤了。。。

  • 9 江海一蓑翁 2015-03-28

    本书堪称是苏联俄罗斯文学中20世纪版本的《战争与和平》,通过对顿河边麦列霍夫一家人命运变迁的描写,展现了第一次世界大战、十月革命和国内战争对哥萨克人带来的巨大冲击。在这种以小见大的史诗式描写之中,哥萨克人豪爽不羁、热爱自由的民族性尽显。全书格局宏大,描写生动,文笔细腻而优美,是苏联文学中当之无愧的瑰宝。

  • 7 好书之辈 2015-11-20

    一部哥萨克的史诗和挽歌,作者虽然是共产主义者,但并没有偏袒其中任何一方,描写非常客观。草原的描写极其壮美,包含着哥萨克的深情。

  • 7 马晓青 2011-12-02

    当看到书的最后,诺贝尔文学奖的授奖词里说,肖洛霍夫开始写这部长篇巨制的时候只有21岁,我真的很吃惊。

  • 7 生命 2016-07-01

    我们派一位好同志,安娜·波古德科到您那儿去。我们答应了她热烈的、坚决的要求。我们派她去,希望您能把她训练成一个能战斗的机枪手。我热诚地把她介绍给您,但是请您注意一个问题:她是一名很可贵的干部,不过太急躁,有狂热情绪(她还没有度过青年时期),请您掌握好她,请爱护她。

  • 6 Herzog 2013-02-27

    历史的车轮下人只是渺小的一粒沙。

  • 3 矜拭 2018-03-22

    一星扣在翻译上。很多人对力冈译本赞誉有加,他的翻译确实很卖力、很接地气,但读起来太累了,根本啃不动。语法怪怪的,主语来回变得让人头晕,不知道是不是原著的问题。但是对比着读了下金人译本感觉舒服多了,看起来就很顺畅。另外在前言里把剧情都剧透光的译者也是没谁了。

  • 2 种树安橐驼 2014-02-03

    作为纯文学性的流芳巨著,它的魅力是如今各种速食小说所不及的。从大家到小家,借由战争勾勒出的变革期俄国与哥萨克人民多舛的命运。小人物在大时代的洪流与漩涡中挣扎,无力选择亦无力挣脱,这是历史强制设定的悲悯结局。同时,作为理想主义者乌托邦式关于自下而上革命的幻想在哥萨克人民身上被很好的诠释与演绎,最终逃不过的还是依附性与妥协性,忽略农耕与游牧民族的差异,自下而上的斗争往往都是首先输给了自己,底层人民的种种局限性被作者描摹得生动至极,挟着红色政权的是非对错全部埋在张弛有度的情节下交由读者自己思考。撇下与托尔斯泰的对比,打四星是因为第二、三卷某些地方结构略显凌乱,很多线索与表达过于虎头蛇尾。遗憾的是全书是听完的,好想找来原书走一趟哥萨克之路。

  • 2 形象花园 2018-12-27

    “咸得像血一样的眼泪顺着马鞍滚落下去。”……“好就好在我们哥萨克都是快活人。开玩笑的时候比愁眉苦脸的时候多得多,要是什么事都那么当真,过这种日子早就该上吊了。”……“咸得像血一样的眼泪顺着马鞍滚落下去。”

  • 2 null 2018-12-05

    同为战争题材,比起《战争与和平》,这本故事性要强一些;同为农村题材,比起《平凡的世界》,这个文笔又要高上许多(《平凡的世界》就不能称为文学)。 从娜塔莉亚身上我看到了:女孩子还是要多受点教育,成长起来,让自己过上好日子,再苦也不能无缘无故委屈自己。

  • 2 ynp 2016-04-28

    #哥萨克的壮美与命运的深情:谁想到是1400多页的书啊,拖整两年看了一半实在弃了#哥萨克人不是农奴不需要土地,不是工人不需要布尔什维克,军功、荣誉和顿河就能满足生活的一切,悲剧剧情和史诗时代,激荡命运转换的群像和忧伤,每个人都好生动啊,前一半好多人物简直一个接一个死,读到后面简直心都平静,这就是旁观中的大时代和悲剧文学么。另:伟大小说总是从写故事->写人物->写时代->写人性->写命运、沧桑和悲剧性,环境描摹和温柔笔锋也赞极了;比如还记得读到“科舍沃伊说完那句话,然后仰脸躺倒地上,长久默默地凝视着高远的苍穹”等时格外喜欢...;格里高利们,既是英雄,又是受难者,错的不是你们错的是世界呀;阿克西妮娅和娜塔丽娅,有缘我再读完后一半吧。

  • 0 张卯 2014-12-14

    讲真看的好辛苦

  • 0 [已注销] 2017-08-20

    不知道有没有关于农民群体(以生产资料和劳动关系为划分依据,包括有产者和无产者)的“脏话”文化研究,类似《脏话文化史》

  • 1 流光容易把人抛 2019-03-02

    打赢了并不是普天同庆的结束,而是清算的开始。