中西话剧剧目导读 短评

热门
  • 1 impassionfruit 2013-09-15 22:53:59

    「第十二夜」与「哈姆雷特」:读完我整个人都翻译腔了。前者作为莎翁早期喜剧,充满浮夸的幽默和为了happy ending而造成的毫无逻辑的剧情,但是莎翁妙语连珠,想必真实演出肯定很有亮点;后者比前者要细腻太多了!读剧本时,撇除动作,仅靠台词竟能如此精准地表达主人公复杂微妙的情绪,不能更棒!

<< 首页 < 前页 后页 >