浦安迪自选集 短评

  • 7 养气女史 2015-07-15

    今年春天,浦老師每週從新澤西坐火車往返坎布裡奇來教課,幾乎每次都是冒著大雪/大雨,坐在他旁邊能看到鞋子和褲管上的泥濘。但他好像對任何外部世界的事情都很不在意。上了他的課之後,我開始慢慢讀完他的中英文作品,一邊回想他上課說過的話。寫好的論文遲遲不敢交給他,總覺得讓他浪費時間讀我的論文,是一種罪。

  • 1 如月 2016-03-31

    汉学家浦安迪是中国古代文学(尤其是四大名著)研究界里的哲学家,我虽然不怎么同意他的观点,但是承认他提出了一些引人深思的思想和问题,等待后人做出回应。由此可见,即使是四大名著这样被成千上万人研究的作品,也还有很大的挖掘空间,因为大部分研究未必有浦安迪这样的深度。

  • 0 [已注销] 2012-04-02

    极好!极好!极好!

  • 0 亢龙无悔 2011-12-22

    还不错,值得一看,有一些好的见解

  • 0 福 禄 夀 2011-10-10

    看到泪流满面的论文,实属佳作!老爷子的中文水平真是让人感动!感动!

  • 1 BARTLEBY 2015-04-15

    自选为什么还要圈套式收文好像以前也看过这种繁复 烦人

  • 0 VIDEO ET TACEO 2011-05-11

    章回体小说、奇书文体、古典小说

  • 0 [已注销] 2011-05-10

    是我最喜欢的汉学家。

  • 0 忘憂 2012-11-06

    對小說一脉不甚了了,需讀過原書方能理解。確實不喜歡學術中的文學呢。 by 2012•11月06日

  • 0 2011-11-09

    真搞不懂自己 我又不做学术 买这个书来干嘛?

  • 0 張弧矢 2015-01-12

    可大可小。

  • 0 肥老醜·殘🐰 2016-08-15

    歐美學術訓練的語文學(philology)以及反諷(irony)和寓言(allegory)的修辭和話語批評模式,不斷尋找隱含意義,動不動把家庭崩潰和天下瓦解聯繫起來,是不是有點穿鑿了?不過瑕不掩瑜,小說研究最見功力。壹陸讀#084

  • 0 参娃 2011-06-26

    翻译比沈亨寿差点

  • 0 翾翮 2012-06-27

    比较文学啊

  • 0 海右风歌Simon 2017-02-08

    考研时候看过

  • 0 西楼 2019-07-13

    只读了其中一篇

  • 0 宁奈 2017-05-26

    奇书文体利用循环的套语,不断提示读者说书人的中间操纵的存在。由于故事分层明显,形成了反讽意味。浦安迪认为,当时的文人以此表达乱世的文化矛盾。这个逻辑简单有力,富有启发。写法上比较硬,开门见山,概念入手,结尾总结。引用的信息很少,总觉得少了点好文章飞扬的神采和绵密的情思。

  • 0 眠月 2011-05-30

    可读性很差,不知是哪推荐的,觉得上当了

  • 0 海阔天空祝沽笙 2017-02-08

    主题不如专论明代四大奇书的那一本来得集中,且内容重复之处不少,不过思路多有创见,也能看出浦安迪老师对中国传统文化诸种现象的观照之敏锐,运用的理论工具植根于西方学术体系,因而具备比较完备的汉学表述范式,对大陆学人当有借鉴意义。不足是翻译质量一般,且作为海外汉学家的浦老师多少也难避免过度甚至扭曲阐释的问题,具体落实到四大奇书中的“五行”寓言即有明显阙漏。

  • 0 MoonJourney 2015-12-29

    看着比较累,很多地方重复了