The fetid stench that had hung over the city for weeks was gone, replaced with brittle, pure air.
No insects hovered over the dying plants or the well. The entire yard sparkled with diamonds of frost that quickly melted into millions of drops of water with a gentle kiss of the sun.
Frost.
This was no dream.
1 有用 半袖 2016-01-19 22:55:43
第一本完整看完的英文小说,因为这是发生在费城的真实事件,我又是做病原菌的。故事简单直接,感同身受那灾难之中的无助和渺小感。甚至后记中介绍故事背景,说到人们试了无数种方式来驱赶黄热病却无效,最后还是靠自然界一场大雾冻死了蚊子才赶走了瘟疫时,我都差点哭泣。真是挡不住这种让你看清人类渺小的感动啊!20160119
1 有用 陀思拖鞋夫斯基 2020-07-17 12:21:18
这书在国内好像还挺冷门的 墙裂推荐,故事很治愈,高中水平
1 有用 saltypink 2020-02-15 16:57:33
文采匮乏的碎碎念略多 但还是很有意义的青少年文学作品 中国啥时候能来个SARS版本或冠状病毒版本的这个?
0 有用 没事儿 2025-01-03 09:35:09 江苏
没事儿听的书
0 有用 YY 2019-11-11 13:06:35
2013.1.16 没读完
0 有用 心中仍有月亮 2025-01-22 10:31:42 北京
还行吧 记录一下英文真读懂了 情节略简单
0 有用 王菲研习社 2020-03-06 09:28:35
好多年没看小说看哭啦
0 有用 Bianca 2020-02-05 23:25:57
The fetid stench that had hung over the city for weeks was gone, replaced with brittle, pure air. No insects hovered over the dying plants or the well. The entire yard sparkled with diamonds of frost that quickly melted into millions of drops of water with a gentle kiss of the sun. Frost. This was no dream.
0 有用 粉色独角兽 2023-09-28 20:46:59 陕西
好久没看书了,一上来就给我整哭了。