内容简介 · · · · · ·
At the foot of Mount Kanchenjunga in the Himalayas, lives an embittered old judge who wants nothing more than to retire in peace. But with the arrival of his orphaned granddaughter, Sai, and his cook's son trying to stay a step ahead of US immigration services, this is far from easy. When a Nepalese insurgency threatens Sai's blossoming romance with her handsome tutor they are ...
At the foot of Mount Kanchenjunga in the Himalayas, lives an embittered old judge who wants nothing more than to retire in peace. But with the arrival of his orphaned granddaughter, Sai, and his cook's son trying to stay a step ahead of US immigration services, this is far from easy. When a Nepalese insurgency threatens Sai's blossoming romance with her handsome tutor they are forced to consider their colliding interests. The judge must revisit his past, his own journey and his role in this grasping world of conflicting desires - every moment holding out the possibility for hope or betrayal.
The Inheritance of Loss的创作者
· · · · · ·
-
基兰·德赛 作者
作者简介 · · · · · ·
基兰·德赛,1971年出生于印度,15岁时定居英国,目前是美国哥伦比亚大学写作班的一名学生。德赛的母亲阿妮塔·德赛也是非常知名的作家,她自1980年起就曾三次进入布克奖的总决选名单,可惜从未折桂。阿妮塔曾经劝说女儿不要进入这个行列,理由是写作太难。而女儿最终以自己的成就给予母亲最大的安慰和回报。基兰·德赛的处女作《番石榴园的喧哗》曾受到各方的一致赞誉。2006年她凭借第二部长篇小说《失落》(The Inheritance of Loss,又译为《失落之遗产》)获得布克奖,成为有史以来赢得该奖项的最年轻的女作家。
The Inheritance of Loss的书评 · · · · · · ( 全部 31 条 )



我比自己的影子更寂静
这篇书评可能有关键情节透露
我款款而行,有如来自远方而不存到达希望的人。 ――J.L.博尔赫斯 《失落的传承》英文版本的扉页上印着博尔赫斯的一首诗——《宁静的自得》,作者基兰•德赛说,她在创作这部小说的七年中,一直将这首诗放在眼前,并从中获得精... (展开)
《失落》:永无兑现的过去、现在和未来

后殖民的身份紊乱(刊于财新《中国改革》2011年9月)

《继承失落的人》中的他者叙事
这篇书评可能有关键情节透露
东方文学期中论文,分也不高就是了。 “他者”(The other)是相对于“自我”而形成的概念,指自我以外的一切人与事物。他者的概念在西方哲学中有深厚的渊源 , 在后现代西方文学批评中被广泛使用,它暗示了边缘、属下、低级 、被压迫 、被排挤的状况。 [①] 在《继承失落的人》(... (展开)> 更多书评 31篇
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部16 )
-
南海出版公司 (2013)8.3分 347人读过
-
重庆出版社 (2008)7.8分 830人读过
-
Penguin (2006)7.1分 30人读过
-
遠流出版公司 (2008)8.4分 27人读过
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 手里有一本闲着?
订阅关于The Inheritance of Loss的评论:
feed: rss 2.0
还没人写过短评呢